The Lavender Hill Mob.Szajka z Lawendowego Wzgórza.1951, Watykańska lista filmów wartościowych avi, Filmy o ...

[ Pobierz całość w formacie PDF ]
{3171}{3228}- Czek?|- Oh, Senior Ingles.{3304}{3350}Aah!{3633}{3687}- Senior?|- Dziękuję.{3747}{3806}- Dziękuję bardzo, Senior.{3810}{3872}- Czy to pańska pierwsza wizyta|w Ameryce Południowej?|- Tak.{3876}{3930}Szkoda, że nie mogę zostać dłużej.|To urocze miejsce.{3934}{4039}- Gratuluję.|Wspaniałe przyjęcie.|- Dziękuję pani.{4043}{4168}Sam prezydent powiedział mężowi,|że to wydarzenie roku.{4172}{4285}Oh, seniora.|Właśnie miałem to do pani wysłać|na zamówienie.{4289}{4333}Ofiary rewolucji.{4337}{4398}Może będzie mi wolno|dać to panu.{4402}{4499}Dziękuję panu.|Pan zawsze taki hojny.{4549}{4625}Żona Martina Gallardo,|króla mrożonego mięsa.{4629}{4690}Bardzo szacowna para.|Przepraszam.{4694}{4752}Manuel?{4756}{4817}Szkoda, że nie może pan zostać do niedzieli.{4821}{4875}Mam konia w stajni klubu dżokejów.{4879}{4935}Pojechałeś...{4939}{5010}bardzo dobry wyścig{5014}{5087}Bardzo dobry wyścig{5091}{5143}Wyścigi nie odbywają się tutaj.{5147}{5206}Ciągle wierzę,|że podniosłem nieco standard.{5210}{5258}Chiquita!|Chiquita!{5304}{5376}Miałem nadzieję, że cię zobaczę.{5380}{5439}Weź proszę ten mały prezent urodzinowy.{5443}{5506}Jakie to miłe z pana strony.{5510}{5557}Dziękuję!{5610}{5721}Wydaje się, że wiele pan osiągnął|w ciągu roku.{5725}{5785}Wspaniały rok.{5789}{5855}Wtedy, kiedy przestałem już wierzyć,|że mogę to osiągnąć.{5859}{5911}Przez 20 lat marzyłem|o takim życiu.{5915}{5979}Z tego przez 19 lat|los mi odmawiał kontaktu...{5983}{6068}z pewną rzeczą kluczową do osiągnięcia|sukcesu w moich planach.{6072}{6116}Ale nigdy nie traciłem z oczu celu,{6120}{6176}który często wydawał mi się nieosiągalny...{6180}{6282}Kiedy byłem prawie...{6286}{6350}...prawie człowiekiem bez znaczenia...{6354}{6462}jednym z tysięcy podobnych,|którzy co rano kłębią się po mieście.{6466}{6598}{y: i}Większość ludzi, którzy chcą być bogaci|{y: i}wie w duchu,|{y: i}że nigdy nie zaspokoi swoich ambicji.{6602}{6716}{y: i}Ale ja byłem w wyjątkowej|{y: i}sytuacji, mając swój los|{y: i}dosłownie w swoich rękach.{6720}{6791}{y: i}Moja praca polegała na nadzorze|{y: i}nad transportem kruszcu{6795}{6858}{y: i}z huty do banku.{7490}{7559}Dobrze, że zauważyłem.|- Tak, całe szczęście.{7563}{7623}Panie Richards, przy cenie złota|240 szylingów za uncję,{7627}{7718}ta drobinka o szacunkowej wadze około 0,025,{7722}{7775}spowodowałaby stratę|około 6 szylingów.{7779}{7828}Tak, ale mam tu znacznie więcej|dla pana do sprawdzenia.{7832}{7973}Sto sztabek złota,|o wartości 495,987 funtów!{8063}{8140}Dobrze panie Richards,|pańska kaucja będzie zwrócona{8144}{8209}jak zwykle, kiedy tylko|złoto będzie dostarczone do banku.{8213}{8262}Jesteście obaj uzbrojeni?{8266}{8378}{y: i}Dobrze zdawałem sobie sprawę,|{y: i}że naśmiewali się z tego,|{y: i}jak bardzo się przejmowałem.{8382}{8476}{y: i}Właśnie to starałem się osiągnąć|{y: i}przez te wszystkie lata.{9153}{9227}- No i znowu.{9469}{9513}Jakiś samochód nas śledzi.{9517}{9561}- Czy to ten, sir?|- Nie, oczywiście, że nie ten.{9565}{9626}Czarny Chrysler, THX-375.|Pojechał dalej.{9630}{9704}Nie widać go, sir.|Pewnie czeka na nas za zakrętem.{9708}{9773}Proszę pójść i zobaczyć.|I proszę też dać mi broń.{9876}{9942}{y: i}Nikt nie mógł zarzucić,|{y: i}że moje obawy nie były w pełni uzasadnione.{9946}{10046}{y: i}Wielu przestępców mogło zaryzykować|{y: i}wszystko dla pół miliona funtów,{10050}{10110}{y: i}nie zdając sobie sprawy,|{y: i}że złoto jako kruszec,{10114}{10201}{y: i}jest bezużyteczne,|{y: i}o ile nie ma się sposobu|{y: i}na wywiezienie go za granicę.{10239}{10323}{y: i}Znalezienie tego sposobu|{y: i}stanowiło dla mnie ostatni problem do rozwiązania.{10327}{10341}Proszę wejść.{10345}{10398}{y: i}W międzyczasie dostarczyłem złoto do banku.{10436}{10512}- Dziękuję panie Holland.|- Czy wszystko w porządku?|- Tak jest.{10516}{10616}- Głupie pytanie. Dwadzieścia lat|i nigdy jeszcze nie było nie w porządku.{10654}{10700}To wszystko, Holland.{10819}{10875}Dlaczego nie dasz mu w końcu szansy?{10879}{10944}Po tylu latach zasługuje na awans.{10948}{10992}Obawiam się, że byłby błąd, sir.{10996}{11040}Jego jedyną zaletą jest uczciwość.{11044}{11102}Nie ma ani wyobraźni,|ani inicjatywy, sir.{11106}{11165}{y: i}Byłem potencjalnym milionerem,{11169}{11291}{y: i}a musiałem się zadowolić|{y: i}8 funtami i 15 szylingami, minus potrącenia.{11295}{11369}{y: i}Cotygodniowe przypomnienie,|{y: i}że lata mijają,{11373}{11441}{y: i}a mój problem jest ciągle nierozwiązany.{11471}{11549}{y: i}Dopóki tego nie osiągnę,|{y: i}będę musiał wciąż mieszkać{11553}{11644}{y: i}w pensjonacie Balmoral|{y: i}w Lavender Hill.{11796}{11871}A, Holland!|Człowiek z milionami.{11875}{11955}Co dzisiaj przyniosłeś?|Masz jakąś zbywającą sztabkę dla starego druha?{11959}{12017}Doprowadzisz mnie do grobu, Holland!{12021}{12083}Mam szczerze taką nadzieję.{12142}{12193}Pan Holland.{12197}{12246}Punktualny, jak zawsze.{12250}{12322}Znowu czuję zapach zupy ogonowej.{12393}{12458}Zobaczmy.|Na czym skończyliśmy?{12462}{12540}Duke Milligan miał właśnie wziąć gąsiora|z kryjówki Greka Nicka.{12543}{12603}Ah tak.|Już mam.{12607}{12684}"dałem mój kapelusz dziewczynie...{12688}{12739}"o kształtach Wenus z Milo,|jeśli nie lepszych.{12743}{12800}"Kiedy tak ją podziwiałem|zauważyłem coś z tyłu...{12804}{12854}"co sprawiło,|że moje kalesony...{12858}{12933}poruszyły się na mnie, jakby miały nogi".|Znam dobrze to uczucie.{12937}{12993}"facet wyszedł po cichu|z pokoju hazardzistów...{12997}{13042}"tak cicho jak wąż.{13046}{13101}"i nie potrzebowałem przypominać sobie|zdarzenia z uśmiechniętym Edem Motana,...{13105}{13199}żeby wiedzieć, że to był|cyngiel numer trzy - Ricci Filipino. "{13203}{13292}Myślałam, że to Schultz|Załatwił Montanę.{13296}{13360}Tak było, panno Chalk,|ale pani przecież pamięta?{13364}{13423}Montana zobaczył Schultz’a|uciekającego z tym rudym.{13427}{13484}Tak, tak.|Wysłał go do piachu.{13488}{13567}To było wczoraj wieczorem?|Chyba się starzeję.{13571}{13615}Proszę czytać, panie Holland.{13619}{13684}"gdybym czuł kiedyś,|że przynoszę nadzieję dla tego stulecia,{13688}{13732}{y: i}to był ten czas. "{13736}{13823}"i kiedy pomyślałem znowu|o tych 10,000 smackeroos…"{13827}{13875}{y: i}Tak?{13936}{13996}Panie Holland,|rozprasza się pan.{14047}{14093}Przepraszam.{14220}{14280}Evesham musi być na górze.{14700}{14785}- Dobry wieczór.|- Dobry wieczór.{14837}{14891}Kłopotliwa sprawa, te przeprowadzki, prawda?{14895}{14939}- Ma pan mnóstwo rzeczy.|- Tak.{14943}{15013}- Może pomóc?|- To bardzo miłe z pana strony.|Nazywam się Pendlebury.{15017}{15061}Holland.{15065}{15160}Może weźmie pan|"Macierzyństwo".{15164}{15266}Dobry wieczór,|panie Pendlebury.|Witamy w Balmoral.{15270}{15324}Bardzo miło pana widzieć.{15328}{15432}Panie Pendlebury!{15436}{15531}Wiedziałam, że z pana artystyczna dusza,|ale doprawdy!{15535}{15595}To już wszystko.|Dziękuję.{15599}{15676}Myślałem, że wszystko wyjaśniłem|przez telefon, panno Evesham.{15680}{15729}Nie wiedziałam, że chodzi o to...{15733}{15800}Ale nie ma tu miejsca|na to wszystko!{15804}{15873}- A co ze stajnią?|Przypuszczam, że można tam to złożyć.{15877}{15938}Proszę uważać, panno Evesham.{16073}{16129}Zaraz wracam, panno Chalk.{16216}{16285}To wspaniałe.|Wspaniałe!{16289}{16336}Gotowe studio!{16340}{16397}O tym marzyłem całe życie.{16401}{16450}ma też świetlik od północy.{16454}{16536}Panie Pendlebury,|chwileczkę.|Warunki wynajmu...{16540}{16592}Powoli, powoli.|Przepraszam.{16596}{16677}W porządku.|Musiałem.... pokryć to metalem.{16681}{16725}To nieco delikatne,|wie pan panie Pendlebury...{16729}{16789}Wyprodukowałem to w mojej fabryce.{16793}{16863}Panie Pendlebury!|Ach te ściany!{16867}{16927}Cudowne miejsce na moje gobeliny.{16931}{17009}Panie Pendlebury!|Muszę pana poinformować,...{17013}{17094}że w tym miejscu nie można|prowadzić żadnej działalności gospodarczej.{17098}{17187}Ach, droga pani.|To nie jest działalność gospodarcza.|Chciałbym by była.{17191}{17259}Nie, to mnie uskrzydla.{17263}{17331}To moja ucieczka od codziennych trosk.{17335}{17429}moje zajęcia w pracy|są niewymownie okropne.{17433}{17477}Jestem z branży|"prezenty z...".{17481}{17560}Wie pan,|"prezenty z Brighton,"|"pamiątki z Tunbridge Wells."{17564}{17647}Kiedy tylko turyści zrozumieją,|ile miejsca w bagażu zaoszczędzą...{17651}{17714}zwracając się bezpośrednio|do nas po wakacyjne pamiątki.{17718}{17803}I cała ironia w tym,|panie Holland,...{17807}{17852}że ja je wszystkie|muszę projektować.{17856}{17926}Propaguję upadek brytyjskiej kultury.{17930}{17993}Proszę popatrzeć.{17997}{18076}Domek Anne Hathaway...|na szpulki z nićmi.{18080}{18185}Czy ciągle wolałby pan|prostotę starego pudełka po herbatnikach?{18189}{18234}”Southend pier”!{18238}{18319}Latami marzyłem,|by się odciąć od tego,{18323}{18385}ale nigdy mi nie starczało odwagi{18389}{18482}"Wszystkie smutne słowa|powiedziane lub napisane,{18486}{18550}"Najsmutniejsze są te:{18554}{18616}"mogło być."{18694}{18755}Proszę wybaczyć.|Zobaczmy magazyn wysyłkowy.{18759}{18825}Aktualnie przygotowujemy dokumenty|na wysyłkę eksportową.{18829}{18915}Co tydzień wysyłamy|tysiące ich do Francji.{18919}{19025}To nasza mała...|specjalność.{19494}{19551}{y: i}Naprawdę to bardzo proste.{19555}{19620}{y: i}Wlewamy do formy roztopiony ołów,|{y: i}czekamy aż stwardnieje.{19624}{19677}{y: i}Jak się ochłodzi,|{y: i}malujemy złotą farbą...{19681}{19735}{y: i}i już gotowe do wysyłki do Francji.{20305}{20396}"Niewolniku, zbudowałem moje życie|na odlewach."{20400}{20445}{y: i}Ryszard III.{20449}{20530}Zrobię z tego autoportret.{20534}{20602}I na... [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • shinnobi.opx.pl
  •