The Heavy, MLECZU
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
{999}{1050}Tłumaczenie: Painkiller{1200}{1231}{y:i}"...Uchylaniu się od podatków,{1233}{1310}{y:i}Co doprowadziło do|zbadania polityki firmy.{1317}{1414}{y:i}"Nasz korespondent Harry Holmes.|Z najnowszymi wieściami z Westminsteru."{1418}{1439}{y:i}"Dziękuję, Richard.{1440}{1525}{y:i}"Zmiana opinii publicznej|nigdy nie była tak wyraźna,{1530}{1582}{y:i}"jak po ostatnich wydarzeniach|w Wielkiej Brytanii.{1595}{1647}{y:i}Jednym z głównych problemów,|oczywiście dotyczy,{1660}{1721}{y:i}gwałtowny wzrost przestępstw|w całym kraju...{1730}{1794}{y:i}Co doprowadziło do wniosku|o zaostrzenia prawa...{1800}{1890}{y:i}Aby ukrócić ten przestępczy proceder."{1919}{1996}{y:i}...Coraz więcej posłów,|ma obawy z tą sytuacją,{2007}{2043}{y:i}Przede wszystkim Christian Mason.{2047}{2122}{y:i}Główny zwolennik wcześniejszych wyborów.{2137}{2196}{y:i}Jakkolwiek, prośby|na oświadczenie{2197}{2260}{y:i}odnośnie możliwości|wyborów, w ciągu roku{2261}{2320}{y:i}pozostaje bez odpowiedzi|przez Downing Street.{2370}{2408}- Dzień dobry, Tony.|- Dzień dobry, Boots.{2410}{2445}- Jak sie masz, stary?{2466}{2505}- Piękny poranek.{3435}{3499}{y:i}Wszystko porządku, stary?|To ja.{3512}{3577}{y:i}Zdaje się, że tracić oddech.|Musisz ćwiczyć więcej.{3590}{3674}{y:i}Widziałem Franka Marshalla|ze swoim psem w Hyde Parku.{3676}{3732}{y:i}Mam go na oku,|ale przyjść tu jak najszybciej.{3736}{3800}{y:i}Anawaltovi jest winien kasę.|A on chce zapłaty?{3805}{3860}{y:i}Weź pieniądze!|I spuść mu porządny wpierdol!{3865}{3946}{y:i}Tej tłustej świni.|No to na razie?{4037}{4058}Z drogi!{4649}{4721}Boots, proszę nie rób tego|błagam cię!{4725}{4799}Nie chce walczyć, jutro mu oddam,|przysięgam!{4802}{4877}- Miałeś zapłacić wczoraj, Frank.|- Tak ale wiesz, znasz mnie!{4879}{4940}Proszę, błagam!|Puść mnie!{5167}{5200}Przestań!{5312}{5362}Wiesz Frank, byłem kiedyś twoim fanem,{5363}{5415}ale ty się ostatnio zaniedbałeś.{5932}{6018}Trudne przeoczyć to.|Nie zbyt dyskretny, prawda?{6027}{6068}Dobra robota, stary. Cushty.{6110}{6170}Anawalt będzie|znów bardzo zadowolony z ciebie.{6180}{6235}Kolejna złota gwiazda|w jego małym czerwonym notesie.{6310}{6422}Boots, znasz się na zegarkach|i tak dalej, ale...{6445}{6493}Czy wiesz coś o broni?{6515}{6559}Wiem, że może zrujnować|twój dzień.Dlaczego?{6563}{6611}Jak myślisz, dlaczego?|Mam robotę dla ciebie...{6615}{6639}Nikogo nie zastrzelę.{6643}{6682}- Wyluzuj, nikogo nie|- musisz zabijać.{6686}{6714}- To tylko dla ochrony.|- Wiesz,{6718}{6767}tylko pomachać przed twarzą.|Jeśli będzie stawiać się.{6771}{6810}To nie moja sprawa.{6832}{6862}Słuchaj...{6897}{6972}Nikt nie lubi broni,|dopóki sam w reku go nie trzyma.{6977}{7018}- Pieprzysz!|- Co?{7022}{7096}Dorastałem z bronią.|Miałem broń, odkąd skończyłem cztery lata.{7100}{7167}Stary zabierał nas na polowanie na kaczki,|Gdy byłem jeszcze dzieckiem.{7170}{7201}- Naprawdę?|- Tak.{7207}{7265}- Upolowałeś coś?|- Tak, pewnie.{7335}{7399}Więc jesteś jak strzelec wyborowy?{7472}{7560}- Dobra, do tematu...|- Mówiłem juz, żadnej broni?{7565}{7626}- Kurwa?|- Mówił ktoś o spluwach?{7630}{7726}Jezu! Co ci się stało|w twarz?{7737}{7828}Mitchell, albo boots,|jak dzisiaj się nazywacie.{7842}{7935}- Dziewczynki macie dziś randkę?|- Kogo kurwa nazywasz dziewczynkę?{7939}{7988}- No dobra, słodziutki...|- Cholera!{7992}{8063}Dobra, Dunn zostaw nas. Nie ma tu nic,|co mogłoby cię zainteresować.{8065}{8110}Chyba ze, nam coś podrzucisz.{8112}{8171}Obrażać moją uczciwość, Boots.{8175}{8277}Chciałem tylko się przywitać, abyś|wiedział, że będę miał cię na oku.{8484}{8512}Dupek!{8559}{8647}Mam wrażenie, że nasz książę|cię nie cierpi?{8649}{8706}- Na bank.|- Widziałeś jego twarz?{8710}{8753}Nie chciałbym go spotkać|w ciemnej uliczce.{8757}{8816}A tym bardziej nie chciał spotkać|tego, kto mu to zrobił.{8817}{8885}- To byłem ja.|- Co?{8939}{8980}Ja mu to zrobiłem.{13244}{13293}To tylko przyjaciel.|A ty znowu, pijana.{13293}{13341}- Zawsze pijana.|- Zamknij się. Zostaw mnie.{13345}{13393}- Jeśli pójdziemy gdzieś,|zawsze kurwa upijasz się.{13395}{13435}Co się z tobą dzieje?{13487}{13520}Pierdol sie!{13857}{13883}Cześć.{13968}{14036}Wygląda na to, że mnie olał.{14093}{14133}Natalie Marcel.{14159}{14187}Boots.{14193}{14220}Boots?{14292}{14339}Co żona w domu?{14509}{14558}Co chcesz robić?{14592}{14628}Moment.{14642}{14702}- Co to ma kurwa znaczysz?|- Sean...{14709}{14754}Czy to jest powód,|naszej kłótni?{14755}{14825}- To wcale nie tak.|- Nie? A jak jest?{14854}{14880}Hej!{14909}{14962}Masz jakiś kurwa problem, stary?{14966}{15007}- Jesteś głuchy?|- Sean.{15037}{15073}Chodź stary.{15147}{15201}- Miłego wieczoru.|- Miłego czego?{15204}{15285}Za późno! Mogłeś odejść,|zanim zaczepiłeś moją dziewczynę.{15287}{15321}Znowu się zaczyna!{15336}{15393}Mówię do, ciebie pedale!{15394}{15452}Boots! Uspokój się na Boga.{15518}{15578}Chodźmy, nie chcemy tutaj|żadnych kłopotów.{15581}{15638}Idźcie sobie najlepiej do domu.{15697}{15745}Jesteś małym ciulem!{15804}{15889}Boots, stary, nie masz zbyt|dużo szczęście u kobiet, prawda?{16067}{16100}Dobranoc.{16327}{16360}Mitchell?{16472}{16506}Tato?{16524}{16568}Muszę z tobą porozmawiać.{16614}{16683}Naprawdę? A jak mnie znalazłeś?{16704}{16752}Może, lepiej|usiądźmy na początek?{16934}{17002}- Może coś do picia?|- Nie, dziękuję.{17103}{17129}Co słychać u mamy?{17144}{17207}Dobrze, ale można było|tego się spodziewać.{17249}{17304}Ona tęskni za tobą.{17339}{17384}Dostawała moje listy?{17404}{17433}Tak.{17464}{17548}- Czytała je?|- Tak, oczywiście.{17587}{17634}Ale nigdy nie odpisała.{17643}{17733}Myślę, że nie mogła|pogodzić się tym,{17740}{17846}że byłeś w więzieniu.{17870}{17927}Gdy by odpowiadała,|na listy, oznaczało by,{17930}{18010}dla niej że, akceptuje,|co zrobiłeś.{18037}{18132}- Jestem jej synem.|- Nie jedynym, Mitchell.{18159}{18225}Nie tylko tobie się to|przytrafiło, rozumiesz?{18243}{18292}Wszyscy cierpieliśmy.{18322}{18374}O czym chcesz rozmawiać?{18414}{18450}O twoim bracie.{18464}{18505}Nie mam brata.{18567}{18635}Przyszedłeś aby,|porozmawiać o gościu,{18645}{18673}który mnie posłał do więzienia?{18675}{18745}- Christian nie wysłać cię|do więzienia, Mitchell.{18745}{18805}Zabiłeś człowieka.{18849}{18965}- On był tylko świadkiem.|- Był głównym świadkiem oskarżenia.{18980}{19016}Jak ironicznie...{19018}{19116}Czyściutki pan deputowany który|zeznaje przeciw własnemu bratu.{19118}{19203}- A Czego oczekiwałeś od niego?|- Coś może jak lojalność.{19217}{19284}Powstrzymać się nie mógł,|zeznawać przeciwko mnie.{19286}{19338}- Zabiłeś człowieka.|- Nie.{19375}{19445}Po pijaku|biłem się z człowiekiem...{19448}{19512}...Który sypiał z moją żoną.|- A ty go zabiłeś.{19515}{19550}Tak, zrobiłem.{19582}{19648}Ale możesz mi wierzyć,|że każdej minucie...{19652}{19725}Przez ostatnie siedem lat,|żałuję że on umarł,{19737}{19809}abym mógł cofnąć.|I wszystko zmienić to.{19814}{19904}Straciłem swoją żonę.|Straciłem córeczkę...{19920}{19968}Skończyło się moje pieprzone życie.{19972}{20063}A przede wszystkim, zdradziła mnie|moja własna rodzinę.{20065}{20158}Idź do Christiana,|chce z tobą porozmawiać.{20168}{20230}Prędzej piekło zamarznie,{20255}{20325}niż się z spotkam Christianem Masonem.{20439}{20480}Twoja matka...{20517}{20570}...Pragnie cie zobaczyć...{20668}{20750}...Jak tylko zobaczyć się,|ze swym bratem.{22477}{22510}Tak.{22595}{22660}Nie rań go.|Tylko proszę nie rób mu krzywdy.{22664}{22706}Chcesz pogadać?{22887}{22959}{y:i}Numer listy 68, tutaj|po mojej prawej.{22962}{23085}Piękny i rzadki zegar|Thomasa Tompaina XVII wieku.{23097}{23200}Jest wielkie zainteresowanie tym.|Więc zacznijmy od 100,110,{23202}{23289}120,130,140,150,{23297}{23390}160,170,180...{23404}{23488}Cholera stary,|przerosłeś sam siebie.{23498}{23548}- Myślałem, że możemy skreślić.|- To jeszcze nie koniec.{23549}{23626}- Ile w rezerwie?|- Dwieście tysięcy.{23642}{23679}- Gdzie jest Anawalt?{23709}{23768}- Jest na górze.|Poczekaj chwile.{23771}{23829}...230.000 funtów przy telefonie.{23833}{23885}- Przekieruje pana|- do mojego wspólnika?{23890}{23933}{y:i}Dziękuję bardzo.{23960}{23990}Stary.{23992}{24069}Dziś w nocy przechodzisz z|trzeciej ligi do pierwszej.{24071}{24117}Chodź, idziemy|Dzięki, stary.{24121}{24194}...Ostatnia szansa na 260.000 funtów.{24414}{24505}Zaproponował bym coś Boots,|ale chce byś zachował zimną krew.{24509}{24566}Dziękuję, za przybycie tu|tak szybko.{24579}{24676}Wiem, że trochę późno, ale chcę,|byś mnie dziś w nocy reprezentował.{24684}{24736}Pojedziesz do południowego Londynu.{24739}{24855}Goście z zagranicy mają nadmiar|prochu i chcą sprzedać.{24872}{24920}Są dwie rzeczy których nie robie:{24942}{25040}...Nie bawię się z prochami|...I nie chodzę do południowego Londynu.{25090}{25173}Nie sądzę, żebym się nadawał do tej|roboty, panie Anawalt.{25182}{25227}Jestem pewien, że|rubin bardziej by się nadawał.{25229}{25253}Co się dzieje, Boots?{25256}{25338}Nigdy nie miałeś problemów z moim życzeniem.{25376}{25452}Kiedy przyjechałem do Londynu,|robiłem wszystko aby upewnić się.{25454}{25528}Że nikt nie odważy się mnie nie wyruchać.{25529}{25591}Wszyscy siedzimy po uszy w tym gównie.{25596}{25695}Troszczyłem się o ciebie...|Proszę tego nie zapominać.{25703}{25820}Znasz mnie. Odzyskaj pieniądze...|To jedno, ale to?{25846}{25884}Przykro mi.{25888}{25968}Jestem pewien, że ci panowie|nie chcą mieć problemów, niż my.{25983}{26042}To cwani dilerzy.|Ostatnia rzeczą, którą chcą to{26043}{26138}Konfliktu z szanowanym|biznesmenem z zachodu jak ja.{26142}{26199}Chodzi tylko o...|"Halo, jak leci?"{26203}{26287}"To moje, to jest wasze,|miłego wieczoru!"{26316}{26422}Ponadto myślę, że nie|mają nic do gadania.{26467}{26519}Z czego kurwa rżysz?{26574}{26605}Chodź.{26732}{26778}Wsz...
[ Pobierz całość w formacie PDF ]