The.Lying.Game.S01E09.WEB-DL.XviD-TRiC, The lying game
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
{1}{1}23.976{74}{90}Laurel?{90}{110}Nic się nie wydarzyło.{110}{186}Nic się nie wydarzyło? | Ciężko mi w to uwierzyć.{186}{236}Powiedział, że jestem warta czekania.{236}{270}Naprawdę kupiłaś tą bajeczkę?{270}{312}Nie było żadnego czekania.{315}{357}Ujmijmy to w słowach: "Byłam tam - zrobiłam to".{357}{421}Opieka Społeczna nalega, bym zadzwoniła po Policję.{421}{455}I właśnie tak zrobię.{456}{483}Na co my czekamy?{491}{528}Myślę, że powinniśmy...{575}{599}No wiesz...{606}{648}Myślę, że za dużo wypiłaś.{673}{694}Położę cię do łóżka.{694}{727}Nie, to ja ciebie położę do łóżka.{727}{753}Hej, mamo i tato.{753}{814}Powinniście wiedzieć, że dziewczyna, która | mieszka w moim pokoju i przedstawia się Sutton, nie jest mną.{814}{909}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.{910}{934}Hej, Emma!{946}{985}Myślałam, że każdy ma prawo do jednego telefonu z poprawczaka.{985}{1034}A ty nie wykorzystałaś swojego, | by zadzwonić do najlepszej przyjaciółki.{1034}{1106}Możesz opowiedzieć mi wszystko podczas jazdy.{1339}{1363}Więc, Emmo...{1379}{1475}Pomijając to, że zniknęłaś z Vegas i | wystraszyłaś mnie na śmieć, jak było w Phoenix?{1481}{1505}Muszę wiedzieć.{1534}{1569}W Phoenix było nieźle.{1596}{1679}Entuzjazm jakbyś opisywała wycieczkę do Apple Beers.{1700}{1735}Znalazłaś swoją zaginioną bliźniaczkę.{1735}{1767}To ogromne odkrycie.{1777}{1801}Jaka jest?{1803}{1849}Jest w porządku czy zadziera nosa?{1849}{1868}Właściwie to jest...{1868}{1902}No i co z twoją biologiczną matką?{1902}{1928}Znalazłyście ją?{1981}{2043}Naprawdę powiedziałam ci wszystko, prawda?{2043}{2128}Lexi, czy nie zauważałaś jak głupi i długi mam jęzor?{2151}{2175}Bardzo często.{2194}{2228}A mówiąc o długim jęzorze...{2228}{2271}Clarisse wie, że tu jesteś.{2274}{2345}Policja musiała do niej zadzwonić, jak cię zgarnęli.{2345}{2369}Clarisse...{2460}{2497}Ta zła przybrana matka.{2523}{2608}Myślisz, że może ona poręczyła za moim wypuszczeniem?{2615}{2650}Wysoce nieprawdopodobne.{2650}{2711}Miała nadzieję, że zgnijesz w więźniu.{2724}{2772}Więc, na jak długo zostajesz w Vegas?{2772}{2780}Nie jestem pewna.{2780}{2823}Muszę wracać do Kalifornii.{2831}{2884}Gdzie Sutton znalazła naszą mamę.{2933}{2994}Niestety nie mam pieniędzy, ani ubrań,{3027}{3062}ani miejsca do mieszkania.{3062}{3074}Zgrywasz się?{3074}{3109}Zatrzymasz się u mnie.{3119}{3143}Naprawdę?{3161}{3210}No tak. Gdzie indziej miałabyś pójść?{3210}{3266}No przestań, będzie jak za dawnych czasów.{3266}{3311}Wow, nie wiem co powiedzieć.{3332}{3356}Dziękuję.{3375}{3411}Nie ma za co dziękować.{3411}{3507}Po prostu przyznaj, że Lexi Samuels | jest najlepszą przyjaciółką na świecie.{3693}{3717}Mam chwilkę?{3754}{3778}Spokojnie.{3794}{3818}Wystraszyłeś mnie.{3818}{3837}To tylko ja.{3837}{3856}Przepraszam.{3856}{3939}Jestem trochę nerwowa po wydarzeniach wczorajszej nocy.{3939}{3987}A mówiąc o wczorajszej nocy...{4023}{4050}Przepraszam za...{4139}{4187}No dobra, jak to powiedzieć...{4197}{4245}Za pijackie narzucanie ci się.{4269}{4293}Nie ma sprawy.{4300}{4334}Ale tak dla jasności.{4351}{4447}Przepraszasz za to, że chciałaś mnie przelecieć | czy za to, że próbowałaś to zrobić po pijaku?{4485}{4581}Przestań. Żadna dziewczyna nie chce być | śliniącą się idiotką podczas swojego pierwszego razu.{4642}{4668}Pierwszego razu?{4691}{4720}Niezręczna chwila.{4739}{4763}Jestem głodna.{4766}{4790}Chciałbyś coś?{4801}{4823}Precli?{4823}{4843}Może jogurt?{4843}{4867}Jogurt?{4878}{4902}Parcle?{4913}{4939}Poczekaj chwilę.{4968}{5041}Myślę, że nie ma potrzeby teraz o tym rozmawiać.{5041}{5081}Mówiliśmy to Sutton przez całe jej życie.{5081}{5133}Tak. I nigdy nie czułam się z tym dobrze.{5133}{5229}Wiem, że nie powinno to robić różnicy | ale Sutton była ostatnio taka wspaniała.{5245}{5283}Zbliżyliśmy się do siebie jak nigdy przedtem.{5283}{5296}Dokładnie.{5296}{5326}Więc po co to psuć?{5328}{5365}Bo myślę, że nadszedł czas, by jej powiedzieć.{5365}{5438}Nie wiemy na pewno, że jej biologiczna matka nie żyje.{5438}{5519}Wiedziałeś jak się ostatnio zachowywała, | zadając tyle pytań o jej przeszłość.{5519}{5607}I jeśli mamy odpowiedzi na niektóre z tych pytań, | nie sądzisz, że powinniśmy jej powiedzieć.{5607}{5652}Myślę, że to zbyt ryzykowne.{5664}{5710}Zupełnie cię już nie poznaję.{6078}{6102}Witaj Ted.{6104}{6128}Alec, cześć.{6131}{6174}Słuchaj, chyba mam problem.{6178}{6207}To jest nas dwoje.{6235}{6254}To Kisten.{6254}{6308}Myślę, że wygada Sutton prawdę o jej biologicznej matce.{6308}{6334}To nie byłoby wskazane, Ted.{6334}{6358}Nie rozumiem.{6365}{6427}Trzymaliśmy wspólny front przez 17 lat.{6431}{6493}Ted, Kristen jest bardzo uczciwą osobą.{6519}{6569}Tak, wiem. | Dlatego ją kocham.{6569}{6593}Tak? Ja też.{6611}{6670}Musisz zapanować nad własną żoną, Ted.{6670}{6766}Oboje wiemy dlaczego Sutton nie może się | dowiedzieć kim jest jej biologiczna matka.{7299}{7323}No dobra.{7326}{7416}Więc Ted najwyraźniej wie, że Sutton jest dzieckiem Annie.{7416}{7498}A teraz Alec, chce się upewnić, że Sutton się nigdy nie dowie.{7498}{7516}Tak.{7516}{7550}Tylko pytanie brzmi: dlaczego?{7550}{7646}Czy naprawdę to wszytko, by zatuszować jakąś szemraną adopcję?{7659}{7702}Dlaczego nie porozmawiasz o tym z Kristen?{7702}{7749}Wygląda na to, że chce porozmawiać.{7749}{7796}Dokładnie to zamierzam zrobić.{7796}{7816}I nie tylko to.{7816}{7835}Zamierzam zapytać Aleca.{7835}{7856}Poważnie?{7856}{7866}Tak.{7866}{7962}Sutton jest na mnie tak wkurzona, że jedynym sposobem, | by pozwoliła mi tu zostać jest zdobycie dla niej cennych informacji.{8070}{8115}A ty wyraźnie się ze mną nie zgadzasz.{8115}{8139}No co?{8180}{8202}Emmo, posłuchaj.{8202}{8298}Chcę być dla ciebie wsparciem ale muszę mieć pewność, | że cokolwiek chcesz zrobić - robisz to dla siebie.{8334}{8344}Ethan.{8344}{8440}Nigdy wcześniej, nie byłam niczego tak pewna, jak jestem teraz.{8560}{8584}Witaj w domu.{8717}{8741}Nieźle.{8753}{8772}Co robisz?{8772}{8784}Znasz mnie.{8784}{8822}Chwytam chwile z życia.{8835}{8898}I naprawdę uważasz, że ta chwila jest warta uchwycenia.{8898}{8922}Emms...{8923}{8964}Nie ma nieważnych chwil w życiu.{8964}{9031}Więc jak pewnie zauważyłaś, przemeblowaliśmy trochę chatę.{9031}{9055}Naprawdę?{9066}{9090}Tak.{9102}{9153}Daj spokój, twój dom jest fajny.{9156}{9180}Dzięki.{9184}{9243}Na pewno fajniejszy niż dom Clarissy.{9281}{9357}Ale założę się, że twój dom w Phoenix był odlotowy.{9357}{9390}No i dom twojej mamy w Kalifornii.{9390}{9414}Jak tam było?{9433}{9457}Jest nadziana?{9471}{9519}Właściwie miejsce w którym mieszka jest do bani.{9519}{9558}Dlatego muszę tam wrócić.{9558}{9601}Próbujesz mi powiedzieć, że znowu zwiewasz?{9601}{9633}Bo rano mamy szkołę.{9654}{9694}Szkołę. Nie, nie... Ja...{9700}{9724}Emma.{9736}{9773}Słyszałam, że wróciłaś.{9815}{9878}Słyszałam też, że wpakowałaś się w kłopoty.{9878}{9897}Coś przeskrobała?{9897}{9963}Znowu przyłożyłaś komuś rakietą tenisową?{9986}{10042}Nie, to było tylko nieporozumienie.{10043}{10085}Hej, dobrze cię widzieć...{10104}{10128}Znowu.{10187}{10195}Cholera.{10195}{10216}Rozbiłaś bank?{10216}{10251}Strzeliłaś fulla w automatach?{10251}{10322}Przyszło kilku buców z Dallas więc | zaliczyłam kilka stówek przy jednym stoliku.{10322}{10333}To tak.{10333}{10360}Porządne napiwki.{10385}{10417}Jesteś głodna, Emmo?{10422}{10464}Chcesz zapiekankę z serem?{10476}{10511}Było by fantastycznie.{10521}{10541}Dziękuję.{10541}{10575}Mleko i masło są w lodówce.{10575}{10599}Obsłuż się.{10602}{10628}Idę się wykąpać.{10861}{10925}Ktoś wygląda na apetycznie w garniturze.{10948}{10974}To ważna kolacja.{10974}{11070}Tato chce mnie przedstawić kilku ważniakom, | którzy może zdecydują się zainwestować w moją firmę.{11102}{11121}Wow.{11121}{11167}To bardzo miło z jego strony.{11168}{11194}Jest może tutaj?{11211}{11245}Mam do niego pytanie.{11273}{11289}Poważnie?{11289}{11347}Nie mów, że znalazłaś coś podejrzanego.{11347}{11365}O, nie.{11365}{11428}To tylko pytanie o kwestie prawne do szkoły.{11428}{11452}No tak.{11498}{11546}Miałeś jakiś kontakt z Sutton?{11568}{11592}Nie, ani słowa.{11620}{11716}Myślałem, że wróci do LA ale dzwoniłem do mojej gosposi | i nie widziała jej od wielu dni.{11716}{11782}Nie myślisz chyba, że przytrafiło jej się coś złego?{11782}{11806}Ujmę to tak.{11822}{11918}Martwiłbym się dużo bardziej, gdybym nie wiedział, | że ta dziewczyna umie o siebie zadbać.{11930}{11954}Sutton.{11986}{12026}Co za miła niespodzianka.{12055}{12085}Thayer, gdzie twoja siostra?{12085}{12117}Stolik się zwolni za 10 minut.{12117}{12135}Właśnie do niej napisałem.{12135}{12159}Jest w drodze.{12190}{12235}Sutton ma jakieś pytanie prawne do ciebie.{12235}{12259}Tak?{12268}{12290}Nie, to może poczekać.{12290}{12351}Macie ważną kolację i nie chciałabym przeszkadzać.{12351}{12383}Mamy miejsce przy stoliku, więc może do nas dołączysz.{12383}{12460}I wtedy możesz zadawać mi tyle pytań ile chcesz.{12537}{12552}Muszę to odebrać.{12552}{12573}Przeproszę was.{12573}{12616}Do zobaczenia przy kolacji.{12743}{12767}Doktor Hues.{12772}{12810}To nie najlepszy moment.{12810}{12852}Czy nie możemy porozmawiać później?{12852}{12884}Obawiam się, że nie.{12899}{12933}Chodzi o Annie Hobbs.{12944}{12968}Uciekła.{13083}{13131}Bilet autobusowy za 80 dolców?{13139}{13223}Dlaczego nie poprosisz swojej nadzianej bliźniaczki o trochę gotówki?{13223}{13262}Tak, jasne. To niemożliwe.{13262}{13280}Dlaczego?{13280}{13290}Lexi.{13290}{13386}Su...
[ Pobierz całość w formacie PDF ]