The.Good.Wife.S02E21.HDTV.XviD-LOL, The Good Wife-Żona Idealna, 2, napisy

[ Pobierz całość w formacie PDF ]
{21}{89}{y:i}Chwila. Chcę mieć potwierdzenie,|{y:i}nim będziemy mogli to ogłosić.{90}{153}{y:i}W porzšdku.|{y:i}Według prognoz WBBM{154}{244}{y:i}Peter Florrick został kolejnym|{y:i}prokuratorem stanowym.{357}{403}Zawsze dobrze znać prawdę,{404}{463}nieważne, jaka jest.|Też tak pani uważa?{464}{493}Tak.{506}{551}Słyszałem plotkę,|że pani mšż spał{552}{602}ze swojš współpracownicš|dwa lata temu.{603}{670}Nikt o takim imieniu|nie pracował w biurze.{727}{763}Leela.{831}{872}Ale ona nie istnieje.{873}{914}Chyba że pani|o niej słyszała.{915}{946}Słyszała pani o niej?|O Leeli?{948}{1008}Przedstawiam wam nowego|prokuratora hrabstwa Cook!{1009}{1041}Petera Florricka!{2680}{2753}- Dziękuję, że przyjechalicie.|- Żaden problem.{2961}{2992}Proszę się nie przejmować.{2993}{3066}Nieruchomoci to praca|24 godziny na dobę.{3156}{3226}Gratuluję, pani prokuratorowa.{3237}{3269}Dziękuję.{3324}{3357}Jest dostępne?{3358}{3416}Tak, dwie sypialnie,|dwie łazienki.{3417}{3463}Umeblowane,|2800 dolarów miesięcznie.{3464}{3551}Ale jeli da mi pani trochę czasu,|to może zbiję cenę.{3552}{3590}Nie.{3608}{3658}Może być.|Dziękuję.{3687}{3718}Ładny widok.{3719}{3798}Co ważne,|jest blisko sšdu.{3811}{3861}Ma pani przy sobie|umowę najmu?{3865}{3925}Gdy się pani decyduje,|to na całego.{3926}{3972}{y:i}Dziesięć minut temu,|{y:i}otrzymałem{3973}{4064}bardzo miły telefon z gratulacjami|od Wendy Scott-Carr.{4070}{4156}{y:i}Tak kilka minut temu Peter Florrick|{y:i}przemawiał do zwolenników.{4157}{4227}{y:i}Teraz połšczę się z jego matkš|{y:i}paniš Jackie Florrick.{4228}{4275}{y:i}Musi być pani bardzo dumna.{4276}{4315}{y:i}Rob, nawet sobie nie...{4571}{4638}{y:i}Czeć kotku, gdzie jeste?{4649}{4691}Znalazłam lokal.{4692}{4719}{y:i}Co?{4734}{4790}{y:i}- Masz na myli dom?|- Mieszkanie.{4791}{4827}Przyjed obejrzeć.{4835}{4873}{y:i}Co?|{y:i}Jeste tam teraz?{4874}{4896}Tak.{4897}{4951}Dzieci zostajš|na noc u Jackie.{4984}{5074}{y:i}Dasz mi godzinę?|{y:i}Impreza powoli się kończy.{5075}{5097}Jasne.{5098}{5176}North State 1601,|mieszkanie 908.{5177}{5229}{y:i}Do zobaczenia.{6274}{6327}Żarty się ciebie trzymajš.{6391}{6443}Już wynajęła?{6475}{6521}Jest wystarczajšco duże?{6590}{6634}To twoje mieszkanie, Peter.{6714}{6757}Przewiozłam tu twoje rzeczy.{6758}{6801}- Co? - Przez jaki czas|będziesz musiał{6802}{6854}korzystać z komórki,|nim podłšczš telefon.{6855}{6913}Opłaciłam ci czynsz|za trzy miesišce.{7020}{7061}Nie rozumiem.{7062}{7108}Spałe z Kalindš.{7228}{7268}- Posłuchaj...|- Nie.{7346}{7386}Tak będzie łatwiej.{7396}{7460}- We klucze.|- Alicjo, potrzebuję cię.{7461}{7506}Spałe z mojš|najlepszš przyjaciółkš.{7507}{7552}To było, zanim niš została.{7553}{7638}- Boże.|- Nie chcę się usprawiedliwiać,{7641}{7690}ale wiesz, że się zmieniłem.{7691}{7728}Kocham cię.{7767}{7822}Jak mogę to naprawić?{7823}{7854}Nijak.{9976}{10033}Przepraszam, Wysoki Sšdzie,|czy muszę to mówić.{10034}{10079}Tak, jeli mam orzec,|panno Nyholm.{10080}{10139}Lockhart/Gardner|ma brzydki zwyczaj{10140}{10213}załatwiania spraw wnioskami|o nadzwyczajnš ochronę prawnš.{10214}{10283}Nie może pan decydować o czym,|co nie miało miejsca.{10284}{10335}Mój adwersarz dobrze wie,{10336}{10395}że nie ma dostępnej wštroby,|więc po co kruszyć kopie.{10396}{10460}Tak, ale panna Nyholm wie,{10461}{10522}- że gdy pojawi się dawca...|- Nie skończyłam.{10523}{10579}będziemy mieli jedynie 12 godzin{10580}{10620}i na to liczy pani Nyholm.{10621}{10686}- Nie wie pani, na co liczę.|- Liczy na to, że wštroba{10687}{10736}zostanie przeszczepiona|komu innemu.{10737}{10797}A wtedy nakaz|nie będzie miał sensu.{10798}{10865}- Pozwoli pani?|- Tak, Wysoki Sšdzie.{10866}{10939}Pani Florrick wydaje się chyba,|że przemawia przed Sšdem Najwyższym.{10940}{10979}Szkoda, że pani Nyholm nie.{10980}{11042}Pani Nyholm,|ten 12-godzinny reżim czasowy{11043}{11105}nie wystarczy|na wydanie nakazu,{11106}{11162}więc oddalam sprzeciw.{11163}{11197}Proszę kontynuować.{11219}{11299}Marjorie, kiedy zaczęła mieć|problemy z wštrobš?{11301}{11325}Dwa lata temu.{11326}{11366}Co się wydarzyło tydzień temu?{11367}{11422}Znaleziono odpowiedniego dawcę.{11423}{11493}Młody mężczyzna|miał wypadek na motocyklu{11494}{11555}i stwierdzono u niego|mierć mózgu.{11560}{11627}Moje nazwisko było|na szczycie listy biorców.{11628}{11701}Wiem, że nie jestem ekspertem,{11710}{11789}ale chory człowiek|szybko się dokształca.{11790}{11875}Poinformowano cię, że ta wštroba|była przeznaczona dla ciebie?{11876}{11907}Tak.{11914}{11978}Nie uwierzy pani,|jacy bylimy szczęliwi.{11979}{12043}Mój syn...{12050}{12084}Przepraszam.{12117}{12171}Ma pięć lat.{12184}{12268}Nie powiedziałam mu,|że jednak jest problem.{12273}{12323}Jaki problem?{12324}{12359}Nie wiem.{12360}{12468}Wiem tylko, że moje nazwisko|znikło z listy oczekujšcych.{12540}{12622}Co powiedzieli lekarze?{12673}{12759}Powiedzieli,|że bez tej wštroby zostały mi..{12772}{12820}trzy tygodnie.{12830}{12898}- Musimy wiedzieć,|ile pożyje dawca. - Jasne.{12926}{12955}Jak idzie Alicji?{12956}{13007}Wyciska z Patti siódme poty.{13274}{13342}Wypadek spowodował|przerwanie pnia mózgu.{13343}{13397}- Czy on cierpi?|- Nie.{13398}{13489}Ale w szpitalu sš pacjenci,|którzy mogliby skorzystać...{13490}{13532}na tej strasznej tragedii.{13545}{13581}Wiemy, doktorze.{13582}{13658}- Ale musimy poczekać...|- Współczuję.{13659}{13710}{y:i}...na drugiego syna.|{y:i}Już go zawiadomilimy.{13711}{13750}Dziękuję.{13755}{13803}Jeżeli czego pani potrzebuje...{13804}{13821}Dziękuję.{13822}{13876}{y:i}Panowie, przestawcie to tutaj.{13877}{13927}Co tam się dzieje?{13928}{13969}Nie wiem.{13974}{14024}Robimy miejsce.{14035}{14098}{y:i}Nie pozwolš odłšczyć syna,|{y:i}dopóki jego brat{14099}{14170}nie wróci z Afganistanu.{14182}{14270}Wiem, że zabrzmię jak cierwojad,|ale ile to potrwa?{14271}{14371}Poleci jutrzejszym transportem.|Powinien być za trzy dni.{14372}{14398}{y:i}Sprzeciw!{14399}{14438}- Pytanie już padło.|- Podtrzymuję.{14439}{14517}Spróbuję zapytać tak,|żeby zadowolić paniš Florrick.{14518}{14600}Jaki dokładnie powód podał|dr Lawton, gdy poinformował,{14601}{14665}że usunięto paniš z listy|oczekujšcych na przeszczep?{14666}{14738}Mówił, że niewydolnoć|mojej wštroby jest tak posunięta,{14739}{14801}że przeszczep byłby bezcelowy.{14802}{14862}I że możesz przeżyć|tylko pół roku z nowš wštrobš?{14863}{14930}- Tak, ale nie miał pewnoci.|- Rozumiem.{14931}{15007}Przepraszam, że o to pytam,|Marjorie.{15023}{15114}Tak niewiele organów|nadaje się do przeszczepu.{15115}{15188}Czy nie byłoby lepiej,|gdyby przeszczepiano je{15189}{15267}pacjentom, którzy majš|większe szanse na przeżycie?{15271}{15373}W cišgu minionych dwóch lat|spędziłam sporo czasu w szpitalu{15374}{15429}i wiem, że lekarze|mówiš o obiektywnych{15430}{15490}i subiektywnych|kryteriach medycznych.{15507}{15611}Opinia doktora Lawtona|była subiektywna.{15621}{15684}Nie mam więcej pytań,|Wysoki Sšdzie.{15694}{15748}Chcielibymy prosić|o kilkugodzinnš przerwę.{15749}{15805}Sprzeciw, to ponownie|gra na zwłokę.{15806}{15871}Jeden z kluczowych wiadków|pani Florrick, pan Haynes{15872}{15946}z administracji, został wezwany|do nagłego przypadku.{15947}{16014}- Panie sędzio, to zabawa w chowanego.|- Zrobimy przerwę na lunch.{16015}{16056}Pani Nyholm,|ma pani dwie godziny{16057}{16140}na przedstawienie wiadka|lub usprawiedliwienie nieobecnoci.{16168}{16194}Dziękuję.{16195}{16236}- To moja praca.|- Nie.{16248}{16334}Zmieniła się pani.|Walczy pani o mnie.{16389}{16414}{y:i}Zmiana planów.{16415}{16478}Chcę, żeby ty przesłuchiwała|dyrektora szpitala.{16479}{16548}Zalazła Patti za skórę|i tak trzymaj.{16875}{16937}Zadzwoń do chłopaka.|Chcę go o co spytać.{16938}{16983}- Mojego chłopaka?|- Willa Gardnera.{16984}{17067}Powiedz, że chcę go widzieć|za 30 minut albo idę do konkurencji.{17141}{17161}Co?{17162}{17231}- Dobrze cię widzieć.|- Ciebie również.{17232}{17277}Chodzisz na siłownię.{17281}{17334}- Co u małej?|- Dobrze, dzięki.{17352}{17410}- Wylali mnie.|- Wylali cię?{17415}{17489}- Kto?|- Moja kancelaria.{17495}{17553}Wylali mnie z kancelarii,|za którš przelewałam krew.{17554}{17589}Dzi po południu.{17590}{17658}Poinformował mnie o tym|starszy wspólnik.{17665}{17724}Szukasz nowej pracy?{17729}{17775}Chcę ich pozwać.{17777}{17818}Na 8,6 miliona.{17832}{17890}Wylali mnie,|bo jestem w cišży.{17891}{17923}Naprawdę?{17925}{17975}- Jeste w cišży?|- Tak.{17988}{18054}- Zdarza się.|- Chcesz zaludnić wyspę?{18055}{18126}Macie pięć minut, potem idę|do Quinn & Holland.{18127}{18168}Chyba nadal tu sš.{18169}{18276}Zaczęła dzień od walki z nami,|a po południu nas zatrudniasz?{18277}{18314}Tak.{18315}{18385}Co w tym takiego niezwykłego,|pani Florrick?{18386}{18446}Willa to nie dziwi, prawda?{18447}{18522}Wykorzystujesz nasz aktualny pozew,|by przycisnšć swojš kancelarię.{18539}{18611}Jakie wyrachowanie.{18613}{18679}Może zwyczajnie uważam,|że jestecie dobrymi prawnikami.{18680}{18715}Macie cztery minuty.{18716}{18778}- Jak dzisiaj poszło?|- Sędzia Parks nas lubi.{18781}{18822}Wštroba będzie dostępna|w cišgu 3 dni.{18823}{18882}Owszem, ale nie wiecie,|z czym wyskoczy moja kancelaria.{18883}{18951}Nie powiesz nam tego,|bo zostaniesz wykluczona z palestry.{18952}{19025}To prawda,|ale jestem człowiekiem{19027}{19064}i jestem w cišży.{19065}{19137}Kto wie, co ciężarna|w moim stanie może powiedzieć.{19138}{19167}Daj próbkę.{19168}{19250}Wiemy, że wykorzystujecie ten|pozew jako pretekst{19251}{19317}do wytoczenia wielomilionowego|pozwu... [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • shinnobi.opx.pl
  •