The Lying Game [1x14] Black and White and Green All Over, THE LYING GAME, season 1, Napisy
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
{9}{74}/Kilka miesięcy temu, odkryłam,|/że mam siostrę bliniaczkę.{78}{137}/Poprosiła mnie,|/abym zajęła jej miejsce,{141}{190}/dotrzymała tajemnicy,|/znalazła naszš prawdziwš matkę{194}{217}/i postarała się przeżyć.{222}{270}/Postaw się w mojej sytuacji.{274}{344}/Jak długo byłaby w stanie|/radzić sobie z kłamliwš grš?{355}{394}/Poprzednio w "The Lying Game":{398}{437}Kto starał się mnie zabić!{441}{478}/Mogš nas teraz obserwować.{482}{535}Emma będzie w niebezpieczeństwie,|dopóki nie dowiemy się, kto to zrobił.{539}{601}Wszyscy mylelimy,|że Annie Hobbs miała z tym co wspólnego.{605}{644}Nasza matka mnie uratowała.{648}{711}Ryan Harwell.|/Bogaty, uprzywilejowany smarkacz.{715}{735}Nienawidzisz go.{739}{829}/Balet jest w przyszłym tygodniu|i jeli miałby ochotę pójć ze mnš...{833}{886}wietnie.{890}{953}Moglibymy zaczšć od nowa|i zobaczyć, co z tego wyjdzie.{957}{995}- Twój ojciec zabił mojš mamę.|- Co?{999}{1036}Była jego pacjentkš.|Schrzanił to.{1040}{1073}Wszystko powinno być z niš dobrze.{1077}{1111}Musimy cię stšd zabrać.{1115}{1207}/Sutton!|Sutton, co się dzieje?{1216}{1239}O, mój Boże.{1243}{1296}Przewróciłam się i uderzyłam w głowę.{1300}{1384}- Jeste pewna, że zrobiła to sobie dzisiaj?|- Moje rany szybko się gojš.{1491}{1558}Boże, kocham moje łóżko!{1562}{1703}I wygodny materac,|bawełniane przecieradła.{1707}{1735}Masz dobry humor.{1739}{1794}Co powiesz na czekoladowo-bananowe naleniki?{1850}{1932}Ostatnio nie trzymała się diety.|Po prostu pomylałam, że...{1936}{2004}Cóż, pora wrócić do dbania o sylwetkę.{2008}{2103}Mam nadzieję, że nie martwisz się|o zmieszczenie w tę kieckę.{2141}{2244}Wiem, że biała tkanina potrafi być bezlitosna,|ale będziesz wietnie w tym wyglšdać.{2248}{2300}Jestem pewna, że inni ubiorš się na czarno.{2326}{2411}Bal Czerni i Bieli.|Prawie zapomniałam.{2415}{2519}W pewnym sensie stajesz się|pełnoprawnym, młodszym członkiem klubu.{2523}{2589}I teraz muszę pójć w tym.{2593}{2730}Lubisz tę sukienkę.|"W stylu Audrey Hepburn", nie tak powiedziała?{2734}{2806}Naprawdę?{2810}{2931}- Jest taka zwykła.|- Była warta 300 dolarów.{2935}{2983}Ona do mnie nie pasuje.{3077}{3113}Co ty na to?{3117}{3256}Dostalimy programy.|Wszyscy młodsi członkowie wraz z towarzyszami.{3320}{3445}/Ethan Whitehorse.|To mi się podoba.{3559}{3637}Wezmę sukienkę i jš poprawię.{3682}{3730}Dzięki.{3846}{3867}/Co ty robisz?{3871}{3930}Chcesz, żeby cię złapali?|Moi rodzice tam byli.{3950}{3975}/Przepraszam.{3980}{4111}Zasnęłam w przyczepie,|Dan wczeniej wrócił i musiałam uciekać.{4115}{4142}Nie wiedziałam dokšd pójć.{4146}{4224}Może do centrum handlowego?|Zdaje się, że dawno tam nie była.{4230}{4288}Dostała sukienkę.{4292}{4371}Tak, dostałam.|I niech zgadnę.{4375}{4529}Musiała ić na Bal Czerni i Bieli|i musiała wzišć ze sobš Ethana.{4533}{4579}Tak jakby.|Co innego miałam zrobić?{4583}{4685}Rozumiem. Tylko czuję się,|jakbym znowu szła na bal absolwentów.{4689}{4799}Zgaduję, że skoro już tu jestem,|mogę ić na mój własny Bal Czerni i Bieli.{4803}{4831}Z Ethanem.{4835}{4985}Dobrze, ale gdzie ja mam mieszkać?|Może mogłabym spać w twojej szafie.{4989}{5063}Nie.|To niebezpieczne dla nas obu.{5067}{5129}Wczoraj w nocy kto się tutaj włamał|a na zewnštrz jest zabójca.{5133}{5259}- Co chcesz, abym zrobiła?|- Nie wiem, Emma.{5263}{5355}Jednak jeli obie chcemy przeżyć,|musisz sobie znaleć inne miejsce.{5789}{5899}{y:b}The Lying Game: 1x14|{y:b}Tłumaczenie: Missy Russo{5904}{6028}Co powiesz na hotel?|Albo może powinna wrócić do Vegas.{6101}{6210}Więc nie wyrzucasz mnie tylko|ze swojego domu, ale i życia.{6214}{6242}To nie tak.{6246}{6406}Posłuchaj, po ataku,|nie wybaczyłabym sobie, gdyby co ci się stało{6410}{6510}i nie byłoby nikogo, kto uratowałby cię,|tak jak Annie mnie.{6708}{6800}Wybacz, wiem, że wybierasz ubranie na dzi,|ale wariuję.{6810}{6825}Naprawdę muszę z kim porozmawiać.{6829}{6899}W porzšdku.|Popiesz się.{6903}{7073}Dobrze...|Wczoraj Justin powiedział co dziwnego.{7077}{7098}Justin?{7102}{7130}Dalej, rano głowy!|Mój chłopak?{7135}{7161}No tak, pewnie.{7165}{7297}To jest poważne i szalone.|Nawet nie wiem, czy wierzę w cokolwiek z tego,{7301}{7388}ale Justin powiedział,|że cały nasz zwišzek był nieprawdziwy.{7392}{7506}Albo przynajmniej, że tak się zaczęło,|bo przybył tutaj, szukajšc taty.{7510}{7606}Chciał skrzywdzić tatę i jego rodzinę.{7622}{7656}O czym ty mówisz?{7660}{7786}Justin powiedział, że tata zabił jego matkę|na stole operacyjnym.{7790}{7808}Popełnił błšd.{7812}{8009}Odebrał telefon, który go rozproszył,|opucił operację i pozwolił jš dokończyć stażycie.{8013}{8118}Więc Justin umawiał się z tobš w ramach zemsty?{8149}{8219}- To szalone. Pytała taty?|- Nie mogę.{8223}{8345}Mylę, że musisz.|Musisz powiedzieć rodzicom i zawiadomić policję.{8349}{8383}Nie, stój!|Jeli to zrobię, nie będzie już odwrotu.{8387}{8479}Justin powiedział, że wszystko się zmieniło|i że naprawdę się we mnie zakochał.{8483}{8538}Mam to gdzie.|To szaleniec.{8542}{8609}Po prostu zatrzymaj się, dobrze?|Proszę, daj mi trochę czasu,{8613}{8714}bo muszę dowiedzieć się co czuję,|więc nie mów nikomu.{8764}{8808}Niezły strój.|wietnie wyglšdasz.{8812}{8866}Dzięki.|Mylałam, że trochę zaszaleję.{8870}{8915}Cóż, dobrze ci to wychodzi.{8919}{8958}Hej, Mads.|Czeć.{8962}{9061}Pytanie brzmi:|Co powiesz na escargot?{9065}{9169}limaki, wiem,|ale tak naprawdę smakujš jak kurczak.{9173}{9234}Oraz możesz używać tych małych widelców z...{9238}{9246}Ryan, co ty robisz?{9250}{9333}W hotelu Ambassador|jest nowa francuska restauracja.{9337}{9423}Jest nieco fantazyjna, ale i tak|będziemy ubrani stosownie z powodu baletu.{9427}{9464}Idziemy z Rayanem na Kopciuszka.{9468}{9618}Mężczyni w rajstopach, cóż mogę powiedzieć?|Mam nadzieję, że szklany pantofelek będzie pasował.{9681}{9774}Ryan Harwell? Straciła rozum?|Nie pamiętasz 9-tej klasy?{9778}{9870}Pewnie, że pamiętam,|ale nieco urósł od tamtego czasu.{9874}{9975}Bo syndrom krasnala był jego jedynym problemem.{9979}{10046}To jedna randka...|Naprawdę chcę zobaczyć to przedstawienie.{10050}{10108}Ja cię zabiorę na ten balet.|Nie musisz mu ulegać.{10112}{10144}Nie robię tego.{10148}{10194}Ponieważ urósł.|Słyszałam.{10198}{10229}Co się z tobš dzieje?|Wczoraj namawiała mnie do randki,{10233}{10333}mówišc "Ludzie się zmieniajš. Jest słodki."{10337}{10419}Cóż, dużo się zmieniło od wczoraj.{10423}{10465}Hej, wszystko w porzšdku?{10469}{10568}Tak dobrze, jak to możliwe, zważywszy na to,|że mój wiat wywrócił się do góry nogami.{10593}{10717}Wybacz.|Kocham cię i mówię ci prawdę.{10756}{10885}Jak możesz oczekiwać, że zaakceptuję fakt,|iż cały poczštek naszego zwišzku był kłamstwem?{10971}{11012}Dlaczego wybrałe mnie, nie Sutton?{11016}{11116}Przyznaj to.|Mylałe, że będę łatwiejsza.{11120}{11187}To nie prawda.{11191}{11235}Powiedz to, patrzšc mi prosto w oczy.{11317}{11366}Nie ważne.|Muszę ić na zajęcia.{11565}{11668}Czeć, mój chłopaku.|Powinnimy trzymać się za ręce, prawda?{11672}{11714}Odczep się.{11744}{11819}Więc wyrzuciła Emmę na ulicę?{11823}{11915}Tak to opisała?|Proszę cię, staram się utrzymać nas przy życiu.{11919}{12008}Dobrze. Dlatego pomagam jej wprowadzić się|do chatki waszej rodziny.{12044}{12051}Dlaczego to robisz?{12055}{12158}Zostałam złapana z ranš na czole,|którš mój ojciec chce sprawdzać każdej nocy,{12162}{12204}dopóki się nie zagoi.{12208}{12285}Bez względu na to,|jak bardzo chciałabym być tš, która się ukrywa,{12289}{12351}muszę być mnš i zachowywać pozory.{12355}{12425}Skoro mowa o zachowywaniu pozorów...{12429}{12510}Nie, dzięki.|Musisz sobie znaleć kogo innego.{12514}{12606}To nie działa w ten sposób.|Widzisz tutaj swoje nazwisko?{12610}{12697}- Wydrukowane.|- Nie podpisałem się krwiš.{12701}{12866}Spójrz, to może być moja szansa,|aby wszystko naprawić.{12870}{12938}Ukrywanie naszego zwišzku|było wielkim błędem.{12942}{13068}Pomyl o tym, jak o imprezie,|na której się ujawniamy.{13072}{13109}Na jakiej ty planecie żyjesz?{13113}{13171}Jestemy z Emmš ze sobš od dłuższego czasu.{13175}{13250}To ona umieciła moje nazwisko na tej licie,|chciała, abym tam przyszedł.{13254}{13346}Cóż, skoro chciałe ić z Emmš,|musisz ić ze mnš.{13350}{13385}Dlaczego?{13389}{13442}Kto nas obserwuje|i starał się mnie zabić,{13446}{13498}więc musimy zachowywać się,|jakby nic się nie zmieniło.{13628}{13753}- Ona próbuje się mnie pozbyć.|- I zaskakuje cię to, ponieważ?{13757}{14001}Czy ona w ogóle próbuje dowiedzieć się,|kto włamał się do jej domu, starał się jš zabić{14005}{14053}albo co stało się z naszš biologicznš matkš?{14057}{14122}Jeli nie stara się tego zrobić,|może my też powinnimy przestać?{14126}{14150}Co masz na myli?{14154}{14209}Może trzymajmy się naszego oryginalnego planu.{14213}{14283}Wyjedmy z miasta, tak jak chcielimy,|zanim ona wróciła.{14287}{14323}Gdzie pojedziemy?{14327}{14414}Jest takie jezioro...|Canandaigua.{14418}{14586}Mój dziadek zabierał mnie tam, kiedy byłem dzieckiem,|gdy le działo się z moim ojcem.{14590}{14674}- Nigdy o nim nie mówisz.|- Niewiele jest do powiedzenia.{14678}{14844}Istnieje powód, dla którego opuciłem rezerwację|i wprowadziłem się do brata.{14848}{14904}W każdym bšd razie...|kocham to jezioro.{14908}{14956}Chciałbym, aby je zobaczyła.{15004}{15092}Boże, kocham cię.{15120}{15317}- Ale?|- Nie mogę wyjechać.{15321}{15420}Ten licik.|Ethan, kto próbował jš zabić.{15474}{15574}Thayer tutaj będzie.|Może jš chronić, z chęciš to zrobi.{15578}{15691}Wiem, jednak nie może zabrać jej na tańce.{15695}{15819}Bylimy takš parš,|że jeli Sutton pokaże ...
[ Pobierz całość w formacie PDF ]