The.Office.S04E04, S 04 BIURO THE OFFICE US NAPISY PL

[ Pobierz całość w formacie PDF ]
{1}{1}23.976{27}{122}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.{123}{147}Płaszcz!{182}{240}Michael włanie wypożyczył {y:i}Diabeł ubiera się u Prady.{253}{307}Wypożyczone filmy przychodzš|pocztš tu, do biura{311}{388}a on oglšda je fragmentami|gdy nic się nie dzieje.{403}{439}Stek!{484}{529}Gdzie jest mój stek?{533}{595}Jest wielkim fanem Meryl Streep,|więc nie powinnam się dziwić{599}{642}że się identyfikuje z jej rolš.{653}{681}Daj mi Armaniego.{691}{713}Garnitur?{717}{744}Przez telefon.{748}{798}Główny numer firmy ?|Bo musiałabym...{802}{828}Gdzie ten Armani?{832}{875}Włanie dzwoni.|Zbyt wolno.{879}{921}Nie pojedziesz do Paryża.{929}{976}Jestem o wiele lepszy od ciebie.{1310}{1339}Jestem ci winny przeprosiny.{1355}{1412}- Skończyłe oglšdać film.|- Taa, był niesamowity.{1417}{1462}Niespodziewane zakończenie.|Ale nie powiem jakie.{1471}{1501}Nie, powiedz.{1516}{1581}Meryl Streep jest czarnym charakterem.|Nie można było tego przewidzieć.{1585}{1702}Tak czy owak, jeżeli w jakikolwiek sposób|byłem dla ciebie niedobry, to przepraszam.{1737}{1795}Po prostu chcę dla ciebie jak najlepiej,|Minuszka.{1930}{1956}Mo Cuishle.{1960}{2008}Oglšda teraz {y:i}Za wszelkš cenę.{2083}{2122}Będzie próbował mnie zabić.{2278}{2280}T|T{2280}{2282}Tr|Tł{2283}{2285}Tra|Tłu{2285}{2287}Tran|Tłum{2287}{2290}Trans|Tłuma{2290}{2292}Transc|Tłumac{2292}{2294}Transcr|Tłumacz{2295}{2297}Transcri|Tłumacze{2297}{2299}Transcrip|Tłumaczen{2299}{2302}Transcript|Tłumaczeni{2302}{2304}Transcript:|Tłumaczenie{2304}{2306}Transcript: |Tłumaczenie:{2306}{2309}Transcript: S|Tłumaczenie: P{2309}{2311}Transcript: Sw|Tłumaczenie: Pt{2311}{2314}Transcript: SwS|Tłumaczenie: Ptr{2314}{2316}Transcript: SwSu|Tłumaczenie: Ptrr{2316}{2318}Transcript: SwSub|Tłumaczenie: Ptrr K{2318}{2326}Transcript: SwSub |Tłumaczenie: Ptrr Ko{2326}{2328}Transcript: SwSub S|Tłumaczenie: Ptrr Kon{2328}{2330}Transcript: SwSub Sy|Tłumaczenie: Ptrr Kons{2330}{2333}Transcript: SwSub Syn|Tłumaczenie: Ptrr Konsu{2333}{2335}Transcript: SwSub Sync|Tłumaczenie: Ptrr Konsul{2335}{2338}Transcript: SwSub Synch|Tłumaczenie: Ptrr Konsult{2338}{2340}Transcript: SwSub Synchr|Tłumaczenie: Ptrr Konsulta{2340}{2342}Transcript: SwSub Synchro|Tłumaczenie: Ptrr Konsultac{2342}{2345}Transcript: SwSub Synchro:|Tłumaczenie: Ptrr Konsultacj{2345}{2347}Transcript: SwSub Synchro: |Tłumaczenie: Ptrr Konsultacje{2347}{2350}Transcript: SwSub Synchro: D|Tłumaczenie: Ptrr Konsultacje:{2350}{2352}Transcript: SwSub Synchro: Da|Tłumaczenie: Ptrr Konsultacje: T{2352}{2354}Transcript: SwSub Synchro: Dar|Tłumaczenie: Ptrr Konsultacje: Ty{2354}{2357}Transcript: SwSub Synchro: DarK|Tłumaczenie: Ptrr Konsultacje: Tyt{2357}{2359}Transcript: SwSub Synchro: DarKs|Tłumaczenie: Ptrr Konsultacje: Tytk{2359}{2362}Transcript: SwSub Synchro: DarKsh|Tłumaczenie: Ptrr Konsultacje: Tytka{2362}{2509}Transcript: SwSub Synchro: DarKsh|Tłumaczenie: Ptrr Konsultacje: Tytka7{2859}{2905}Odcinek 4x04|"PIENIĽDZE"{2911}{2991}Na moje oko te sš dobre|a na twoje oko tamte sš dobre.{2995}{3043}Ludzie mówiš że mam bardzo ładne oczy.{3047}{3093}- Masz.|- Nie słyszałem tego samego o tobie.{3105}{3136}Więc niech będzie po mojemu.{3140}{3202}Oba pasujš do dywanu który zamówiłam.{3206}{3269}A jeżeli wemiemy sofy z bršzowej skóry|to i do nich będš pasować.{3275}{3336}- Już mamy sofę, dlaczego więc...|- Tapczan to nie sofa.{3340}{3404}Składa się.|Widziała tylko rozłożony.{3410}{3460}- Wiem co to jest tapczan, Michael.|- Ja... Dobra.{3464}{3495}Ile to będzie kosztowało ?{3498}{3547}- Kosztuje ile kosztuje.|- Nie...{3550}{3608}- To nic nie znaczy.|- No to postanowione.{3615}{3635}Tak.{3644}{3688}Ostatnio było trochę cienko z pieniędzmi.{3692}{3738}Ale pod koniec życia,{3762}{3798}gdy będę siedział na moim jachcie,{3802}{3854}będę sobie mylał o tym|ile mam pieniędzy?{3858}{3971}Nie, będę mylał|ilu mam przyjaciół{3975}{4053}i dzieci|i moich albumów komediowych.{4074}{4171}Przecież mam jacht, więc oczywicie|finansowo jestem dobrze ustawiony.{4208}{4281}Ale, no wiesz,|mówisz że to będzie kosztować...{4298}{4350}- Tak ?|- {y:i}Michael, Ryan do ciebie.{4354}{4396}Podstępny mały cherlak...|Połšcz go.{4416}{4474}Połšcz go.|Tak? Ryan, przyjacielu!{4479}{4557}- {y:i}Wysłałem ci maila o nowym Powerpoincie.|- Tak, dzięki za wysłanie.{4560}{4625}{y:i}Kazałem I.T. zainstalować|aktualnego Powerpointa na twoim komputerze{4629}{4706}{y:i}więc możesz użyć go do prezentacji.|Naprawdę chcę by ludzie używali Powerpointa.{4713}{4760}Dobra.|Nie, nie wiem.{4764}{4815}Nie wiem gdzie jest.|Mylę że faceci z IT co pomieszali.{4819}{4891}- {y:i}Nie rozłšczaj się, zaraz do nich zadzwonię.|- Czekaj, tu jest... Znalazłem.{4907}{4937}Oczywicie, poczekam.{4975}{5022}Dunder Mifflin, Dwight Schrute.{5030}{5054}Proszę zaczekać.{5354}{5394}Farmy Schrutów.|Guttentag.{5399}{5429}W czym mogę pomóc ?{5448}{5493}Tak,|mamy wolne miejsca w tym terminie.{5500}{5538}Ile osób?{5558}{5612}Och nie, przykro mi.|Nie mamy dużych podwójnych łóżek.{5638}{5669}rednich podwójnych też nie.{5688}{5775}Produkujemy własne materace|o niestandartowych rozmiarach.{5789}{5827}Mamy dwa pojedyncze.{5841}{5888}Dziękuję bardzo za telefon.|Proszę znowu zadzwonić.{5892}{5922}Auf wiedersehen.{5991}{6045}- Hej Dwight.|- Nie twój interes, Jim.{6055}{6108}- Prowadzisz tani hotel ?|- To nie tani hotel.{6116}{6185}Agroturystyka to o wiele więcej|niż tani hotel.{6191}{6264}Składa się z turystów|przyjeżdżajšcych na farmę,{6271}{6307}wycieczki po obejciu,{6316}{6348}łóżka,{6356}{6395}niadania.{6445}{6528}- Ministerstwo Zdrowia wie o tym ?|- Nic ci nie powiem.{6537}{6571}Pozwolenia sš w trakcie załatwiania.{6591}{6623}Dwight Schrute, Dunder Mifflin.{6628}{6678}- Szukam pokoju.|- Dobra, to jest użycie firmowego telefonu{6682}{6712}niezgodnie z przeznaczeniem.{6717}{6773}Piszš tu, że troszczycie się o starszych.{6777}{6833}- Gdzie to przeczytała ?|- Na Agro Wczasach.{6872}{6966}Agro Wczasy to wyrocznia|w przemyle agroturystycznym.{6974}{7042}Kilka złych opinii u nich|jest równoznaczne z zamknięciem interesu.{7046}{7093}Włanie to spotkało Badyl Inn,{7097}{7154}jednš z najładniejszych farm uprawiajšcych szparagi|jakš widziałe.{7201}{7232}Ile osób?{7250}{7273}Dwie.{7277}{7336}Oferujemy wycieczki po polu i szopie.{7367}{7457}Może będziecie zainteresowani|pokazem wykonania stołu.{7462}{7525}Zapomniałam ci powiedzieć|że dzi potrzebuję auta.{7559}{7600}Właciwie, ja potrzebuję auta.{7611}{7647}Po co ?|Na kółko komediowe ?{7668}{7697}Dlaczego nie udajesz{7701}{7748}że masz auto?{7759}{7795}To niezłe ćwiczenie na wypadek{7800}{7854}gdyby miał odegrać scenę|w której udajesz że masz auto.{7863}{7894}Mielimy dwa auta.{7898}{7952}Zajedzilimy je.|Teraz mamy jedno.{7967}{8003}Oszczędzamy.{8030}{8068}Chociaż nowe auto to Porsche...{8072}{8096}Dla niej.{8118}{8144}Jeden sweter.{8192}{8225}Jeden sweter do spania.{8267}{8310}Jedna maska przeciwko bezdechowi sennemu.{8393}{8433}Co z mojš figurkš cherubina ?{8438}{8465}Zabrała jš.{8470}{8522}Nie, zostawiłam na stoliku nocnym...{8528}{8576}Na stoliku koło lampy.{8582}{8615}Mylisz się.{8626}{8715}Czyciłem ostatnio mój pokój|ze wspomnień i nie widziałem jej tam.{8745}{8764}Wspaniale.{8769}{8819}Moja dziewczyna i ja niedawno zerwalimy{8823}{8881}i muszę stwierdzić, że mi ulżyło.{8892}{8929}Daje mi to możliwoć zasiania dzikiego owsa.{8950}{9019}W rodzinie Schrutów,|jest tradycjš{9024}{9118}że gdy mężczyzna ma seks z nowš kobietš,|to w nagrodę rodzice zostawiajš mu{9124}{9176}na progu worek dzikiego owsa.{9187}{9247}Możesz z tego owsa zrobić mškę, chleb...{9251}{9319}Co tylko chcesz.|Nie obchodzi mnie to, to twój owies.{9339}{9387}W tym barze mierzš poziom braw.{9398}{9442}Dlatego to bardzo ważne{9447}{9561}żebycie wszyscy przyszli i bili brawo|tylko mojemu zespołowi, Scrantonicity 2.{9568}{9658}Nie Scrantonicity,|do którego już nie należę.{9675}{9754}- Michael, mogę na ciebie liczyć ?|- Nie możesz, dzi wieczór jestem zajęty.{9777}{9800}A niech to.{9872}{9913}- Co ?|- Przypomniałem sobie.{9920}{10013}Jeżeli zaproszenie jest wcišż aktualne,|Pam i ja chętnie wpadlibymy dzi na obiad.{10036}{10059}No nie.{10074}{10108}Dzi mam jednš rzecz.{10131}{10160}- To fatalnie.|- Niech to szlag.{10166}{10189}Do bani.{10199}{10243}- A może w weekend?|- Nie, nie możemy.{10247}{10340}Tylko dzi mielimy wolny wieczór|i bardzo chcielimy spędzić go z wami.{10354}{10385}Niech to piekło pochłonie !{10419}{10467}- W porzšdku.|- Co masz dzi do zrobienia ?{10499}{10539}Nie zrozumiałby.|To sekret.{10573}{10618}Nie zrozumiałbym albo to sekret ?{10622}{10654}Nie zrozumiałby, Jim.{10664}{10692}To sekret.{10879}{10947}Przepraszam, Panie O'Brien.|Nie chciałem przerywać obiadu.{10951}{10989}Włanie mam dla Pana ekscytujšcš ofertę.{10992}{11088}Z moich danych wynika,|że zainteresował się Pan zrzuceniem wagi.{11091}{11138}Co gdybym powiedział że mam pigułkę{11142}{11201}dzięki której będzie Pan lżejszy o 50 funtów|w cišgu pięciu minut ?{11204}{11234}Jak by to zabrzmiało ?{11239}{11263}Zadziwiajšco, prawda ?{11267}{11343}Cóż,|aż tak szybko nie zadziała, ale to będzie...{11364}{11399}To będzie włanie takie proste.{11462}{11510}Nie wierzę, że to miejsce naprawdę istnieje.{11538}{11580}Słyszałem o jego buraczanej farmie od lat,{11583}{11629}- ale nigdy nie mylałem...|- Buraczany motel.{11632}{11667}Buraczany motel?{11679}{11735}- To jest...|- Dziękuję.{11769}{11794}Hotel Barszcz.{11833}{11881}Burak Grand.|Rzodkiewka Inn.{11885}{... [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • shinnobi.opx.pl
  •