The Chicago Code [1x01] Pilot, Chicago code, Napisy
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
{153}{235}/Trudno nie dostrzec dzi piękna Chicago.{237}{326}/Jednak kryje ono historię,|/od której nie da się uciec.{330}{416}/Dorastajšc byłam wiadkiem|/"metody chicagowskiej".{455}{551}/Ojciec opłacał inspektorów miejskich|/za zwolnienie z prawa budowlanego.{597}{690}/Płacił łšcznikom partii obwodowej|/za regularny wywóz mieci.{743}{850}/Płacił oprychom za ochronę.{854}{951}/Wreszcie został z niczym.|"ZAMYKAM INTERES"{955}{1084}/Ojciec stracił zdrowie,|/a wkrótce małżeństwo.{1088}{1263}/Ponad 30 lat zajęło mi zdobycie pozycji,|/która pozwoli mi zrobić z tym porzšdek.{1291}{1340}Komisarz Colvin.{1344}{1413}Mój komitet sprawuje władzę|nad wydziałem policji.{1417}{1489}Proszę jedynie o rodki na rozwišzanie|największych problemów miasta.{1492}{1544}Trwonienie pieniędzy,|których wciaż brakuje{1545}{1611}na oddział z ogólnikowš misjš|zwalczania miejskiej korpucji...{1638}{1669}Nie widzę w tym ogólników.{1673}{1728}Bez problemu można powišzać|rzšdowš korupcję z ulicznš przestępczociš.{1731}{1781}Szczególnie napady i narkotyki.{1785}{1907}Jeli znajdzie pani dowody,|znajdš się rodki na dochodzenie.{1911}{2007}Póki co proba o finansowanie oddziału|do walki z korupcjš zostaje odrzucona.{2067}{2101}Mówiłem ci, że za wysoko mierzysz.{2105}{2158}Mam tu jeszcze kogo odwiedzić?{2162}{2235}Biuro Durninga ma kilka pytań|odnonie programu "Zagrożone dzieci".{2239}{2271}Teresa.{2391}{2436}Nie rozumiem celu dzisiejszej proby.{2468}{2521}Nie zrozumiałe, do czego dšżę,|radny Gibbonsie?{2525}{2583}A zrozumiała, że nie dostałaby|tego stołka bez mojego poparcia?{2587}{2711}Zanim ponownie wysuniesz takie żšdanie,|najpierw przyjd z tym do mnie.{2715}{2757}Oszczędzisz wstydu nam obojgu.{2761}{2817}Gramy w tej samej drużynie, Teresa.{2821}{2939}Chcesz mojej rady?|Skup się na morale i efektywnoci twego wydziału.{2943}{3026}Tam się możesz wykazać.{3206}{3263}Dał mi ten stołek, bo mylał,|że zrobi ze mnie marionetkę.{3279}{3333}- Co zamierzasz?|- Odcišć sznurki.{3337}{3425}Awansował mnie na komisarza,|bo nie sšdził, że stanę przeciw niemu.{3429}{3507}- Jak chcesz to zrobić bez jednostki?|- Założę nieoficjalnš.{3682}{3723}Streszczaj się, Bill!{3727}{3746}Tempo!{3750}{3779}Szybko!{3809}{3842}Szybko!{3846}{3904}- Cholera!|- Człowieku, zdšżyłby!{4007}{4065}Będzie zwiewał J i Ryan!|Tam go dorwiemy.{4083}{4169}/ Kiedy ojciec przypinał mi|/policyjnš odznakę, powiedział:{4183}{4271}/ciskaj łagodnie rękę|/dobrych obywateli miasta,{4275}{4356}/a między palcami trzymaj żyletkę|/dla tych, co zapomnieli o manierach.{4360}{4416}/Powiedział też,|/że gdy poczuję się bezpiecznie,{4420}{4466}/mam pamiętać,|/że jestem głupim Polaczkiem,{4467}{4545}/równym pierwszemu lepszemu debilowi,|/który odstrzeli mi łeb.{4555}{4588}Jadš.{4677}{4709}No i jest.{4713}{4744}cinaj!{4917}{4992}/Zjed!|/Zjed na pobocze!{4996}{5071}Wcinaj się za niego!{5349}{5371}Dogoń go.|Znam gocia.{5374}{5418}- Nie zastrzeli mnie.|- Ale mnie może.{5421}{5441}Zrób to!{5483}{5526}Luis, to ja!{5530}{5563}Wysocki?{5567}{5619}Co ty wyrabiasz?!|Odstrzelš ci łeb!{5623}{5684}Jestem na warunku|i jadę skradzionš brykš!{5688}{5718}Za to nie dajš dożywocia.{5721}{5757}Nikt jeszcze nie ucierpiał.|Rzuć gnata.{5761}{5822}Mylę o odejciu|w blasku chwały.{5826}{5865}/Widzisz te helikoptery|/stacji telewizyjnych?{5866}{5901}A twoja dziewczyna, Luis?{5910}{5939}- Maya?|- Tak!{5942}{6012}Jest w cišży.|Chłopak.{6016}{6061}Nie żartuj.|Gdzie jest teraz?{6064}{6109}Pracuje w kwiaciarni.{6112}{6183}- To jedmy do niej!|- Nie próbuj swoich sztuczek!{6187}{6217}Nie zrobiłbym ci tego.{6221}{6302}Pozwolę ci jš przytulić i uciskać|przed pójciem do więzienia.{6306}{6435}Chcesz pocałować jš na pożegnanie, Luis?|Chcesz poczuć kopišcego synka?{6439}{6533}Rzuć tego gnata i jed za nami.{6537}{6610}No, amigo, ufasz mi czy nie?{7031}{7084}No i przyszedł.{7088}{7130}Panie radny,|jedna z pańskich wyborczyń.{7134}{7187}Linda Walling.|To ważna sprawa.{7191}{7231}- Pani Walling.|- Proszę mówić mi po imieniu.{7235}{7328}- Dziękuję za spotkanie.|- Zawsze mam czas dla moich ludzi.{7339}{7383}Proszę usišć.{7412}{7476}- W czym mogę pomóc?|- Możemy porozmawiać na osobnoci?{7480}{7536}Lilly?|Jasne.{7540}{7619}Zawsze głosuję na pana.|Moi rodzice także.{7633}{7659}Doceniam to.{7663}{7771}Ufam panu bardziej niż policji.{7775}{7812}Dlaczego potrzebuje pani|ich pomocy?{7879}{7957}Jestem rewizorem Fergus Construction.{7961}{8027}Stanęlimy do przetargu|na wielki miejski projekt{8031}{8099}i mylę, że widziałam co,|czego nie powinnam.{8103}{8135}A dokładniej?{8139}{8227}Pewne papiery.|Sšdzę, że wszystko było ustawione.{8231}{8317}To nielegalne i będzie kosztować|miasto wiele milionów.{8321}{8479}Wiem, że jest pan w zarzšdzie Fergus|i doradzi mi, do kogo z tym pójć.{8507}{8563}Wybrała pani właciwego człowieka.{8692}{8747}Dobra, ršczki, Luis!|Pokaż je!{8751}{8801}Wysišd z samochodu!{8805}{8837}Odwróć się!{8931}{8975}Nie rób nic głupiego.{9127}{9163}Gratuluję dziecka.|Masz minutę.{9217}{9272}Boże, Luis, co ty nawywijał?{9276}{9315}Przepraszam, kochanie.{9319}{9346}Prawie zginšłem, dupku!{9349}{9395}Nie bluzgaj.|Wokół sš kobiety i dzieci.{9399}{9472}Powiedziałem, że prawie zginšłem.{9476}{9512}To nasze partnerstwo|na pewno nie wypali.{9515}{9541}Nie pasujemy do siebie.{9544}{9602}Przekażę twojemu porucznikowi,|by przeniósł cię za obopólnš zgodš.{9605}{9618}Po jednym dniu?{9622}{9679}- Pierdol się.|- Nie będę cię ponownie ostrzegał.{9682}{9767}Dzieciaki słuchajš.|Oddawaj kluczyki.{9771}{9798}Doceniam twój czas i starania, Bill.{9802}{9869}Wszystkiego najlepszego.|Trzymaj się.{9873}{9901}Naprawdę mnie majš, chica.{9905}{9955}Czeka mnie konkretna odsiadka.{9983}{10039}Wiem, że to kiepski moment...{10100}{10144}Wyjdziesz za mnie, Maya?{10148}{10208}Tak, wyjdę.{10212}{10275}- Poczekasz na mnie?|- Oczywicie.{10289}{10321}Prawdziwa miłoć.{10448}{10470}Wysocki?{10474}{10510}Komisarz Colvin cię szuka.{10514}{10555}Daj znać jak mnie znajdzie.{10588}{10672}Idziemy, Luis.|Koniec miesišca miodowego.{10678}{10753}.::GrupaHatak.pl::. przedstawia:|The Chicago Code; 1x01{10759}{10872}Tłumaczył - joozeek|Korekcił - k-rol{10957}{11027}Podobno chcieli więcej|ograniczników prędkoci.{11031}{11081}/- Dziękuję, funkcjonariuszu.|- Udawaj zajętego.{11084}{11140}/Teresa Colvin skończyła szkołę|/jako najlepsza w klasie{11141}{11203}/i zdobyła stopień detektywa|/szybciej niż inni przed niš.{11210}{11224}Gleba!{11225}{11288}/Pracowała pod przykrywkš|i zasłynęła z największego{11289}{11350}/kokainowego pogromu w historii Chicago.{11378}{11481}/Awansowali jš na porucznika, kapitana,|/potem szefa detektywów.{11488}{11579}/A kiedy kandydat burmistrza|/na komisarza przeszedł rozległy zawał,{11583}{11702}/stanęła przed komisjš policyjnš|/i przekonała jš do siebie{11706}{11743}/pasjš i pomysłami.{11788}{11818}/Teresa Colvin była moim partnerem.{11822}{11859}/Mówiła, że w dziesięć lat|/osišgnie stanowisko{11863}{11923}/pierwszej w historii miasta|/kobiety-komisarza.{11927}{11963}/Zajęło jej to osiem lat.{11967}{12023}Wysocki, wszędzie cię szukam.{12027}{12077}Witam przy mojej sprawie|dotyczšcej zamiecania.{12078}{12114}Ja tu widzę morderstwo.{12115}{12174}To pozytywne morderstwo rozwišzalimy|cztery dni temu.{12178}{12214}Esteban Fierro,|porachunki gangów w klubie salsa.{12218}{12251}Nic w tym pozytywnego.{12255}{12325}Jeden gangsta zabił drugiego.|Kiedy ci to nie przeszkadzało.{12329}{12367}Nie jeżdżę już w patrolu.{12399}{12439}Co czterodniowy trup|robi na rodku ulicy?{12440}{12508}Pani komisarz,|najwyraniej ekipa Czarnych Panów,{12511}{12587}która sprzštnęła go wczeniej,|włamała się do domu pogrzebowego,{12591}{12659}wycišgnęła z niego ciało,|zostawiła tutaj...{12663}{12695}i wpakowała kolejne 12 kulek.{12699}{12779}Więc to złe parkowanie,|a nie sprawa o zamiecanie?{12783}{12814}No to słuchaj:{12817}{12867}leżšcy tu Esteban Fierro|to kuzyn Paco Fierro.{12871}{12902}Według Luisa Esperanza...{12906}{12965}- Koleżki, któremu zaaranżowałe lub?|- Zaręczyny.{12969}{13090}Luis powiedział mi,|że Paco dowiedział się o upokorzeniu kuzyna.{13094}{13142}To kiepski dzień|na bycie komisarzem.{13176}{13221}Antonio, zadzwoń do więzienia|i powiedz,{13222}{13266}że przyjedziemy porozmawiać|z Paco Fierro.{13267}{13285}Tak jest.{13301}{13341}Wpadła zobaczyć jak sobie radzę?{13345}{13379}Mam dla ciebie propozycję pracy.{13383}{13439}Nie skorzystam.|Słyszałem trochę o twoich przeniesieniach.{13443}{13500}To leniwi i niekompetentni gliniarze.|Też taki jeste?{13504}{13539}Nie, ale sš inne sposoby.{13543}{13618}I mówi to goć, który zmienia partnera|rednio co trzy dni?{13622}{13650}Wcišż masz żal?{13654}{13691}Co wiesz o Fergus Construction?{13695}{13736}Wielkie kontrakty.|Góra pieniędzy.{13740}{13803}Zgadnij do kogo należy.|Nieoficjalnie.{13807}{13842}Gibbons.{13846}{13904}Radny Ronin Gibbons.|Jak zawsze bystry.{13908}{13958}Były komplementy,|czas ma oberwać w twarz.{13962}{14005}W Grant Park znaleziono|dwa kolejne ciała.{14009}{14067}Uważasz, ze majš co wspólnego|z Gibbonsem?{14071}{14129}Nie pisze się na to.{14133}{14163}Podjed tam.{14167}{14211}Sprawd, czy dochodzenie|przebiega właciwie.{14212}{14257}Zrobię to w ramach przysługi.{14260}{14345}Chętnie się przyłšczę.|Detektyw Caleb Evers.{14349}{14381}Porucznik przydzielił mnie|do ciebie.{14385}{14429}Cubsi czy Soxi?{14433}{14473}White Sox.{14494}{14535}Niezły sprawdzian, Jarek.{14539}{14576}- Skocz po wóz.|- Który to?{14580}{14627}Jeste detektywem?{14646}{14725}- A moja oferta...|- Wies...
[ Pobierz całość w formacie PDF ]