The.Vampire.Diaries.S04E17.HDTV.x264-LOL, Napisy
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
[4][19]W poprzednim odcinku.[19][58]On nie żyje. Nie, nie!|Nie mogę...[58][71]Wyłącz to.[71][102]Jej człowieczeństwo było jedyną|rzeczą, która jej została, Damon.[102][139]Człowieczeństwo nic nie znaczy, jeśli|nie masz o kogo się troszczyć, Stefan.[139][153]Wiem, jak przywrócić Jeremy'ego.[153][171]To się nazywa: trójkąt ekspresyjny.[171][188]Muszę go ukończyć dla Silasa.[188][211]Szalony profesor wyprał jej mózg.[211][236]- Zabiłeś 36 ludzi?|- Nie. Zabiłem 24 ludzi...[236][252]12 ludzi na farmie Younga,|12 hybryd.[252][271]Ty i ja ukończymy trójkąt.[271][287]Szukałam odpowiedzi,[287][313]a znalazłam tylko profesora|Shane'a - martwego.[313][334]Myślę, że Silas nas śledzi.[334][351]Ty i ja - jesteśmy początkiem.[351][366]Lekarstwo. Znam kogoś, kto je ma.[366][385]- Katherine.|- Sobowtór?[385][399]Gdzie jesteś?[399][415]Na parkingu, szukam martwego wampira,[415][433]który może doprowadzi mnie do|Katherine i lekarstwa.[433][451]- Damon?|- Will?[451][463]Hej, stary.[463][486]Wszyscy muszą przestań mówić mi,[486][500]co powinnam czuć.[500][524]Bądź szczery.|Wolisz mnie taką.[524][535]Więc dokąd jedziemy?[535][548]Tam, gdzie każdy nowy wampir[548][560]powinien pojechać przynajmniej|raz w życiu.[560][573]Nowy Jork.[573][633]Tłumaczenie dla serwisu:|www.VampireDiaries24.pl[644][672]- Miałeś rację.|- Mówiłem.[672][694]- Było fajnie.|- Tak?[694][728]- Cieszę się, że ci się podobało.|- Dzięki za zaproszenie.[728][760]- Powtórzymy to w następny weekend?|- Może.[784][838]O Boże, czy on...|myślisz, że on nie żyje?[838][852]Nie wiem.[883][922][923][936]Zostań tam.[1134][1161]Jesteś seryjnym zabójcą, prawda?[1161][1178]Syn Sama.[1215][1255]Syn Giuseppe,|ale byłeś blisko.[1255][1270]Nie![1472][1491]Vampire Diaries 4x17 PL|www.VampireDiaries24.pl[1491][1544]Tłumaczenie: green pepper|Korekta: Grzegorz Golik[1601][1624]Przywiozłeś mnie do Nowego Jorku,[1624][1652]bo poczułeś nostalgię?|Nie. Przywiozłem cię do Nowego Jorku,[1652][1667]bo przez ostatnie 3 dni[1667][1684]udało ci się wkurzyć wszystkich|w Mystic Falls.[1684][1705]Trudniej to zrobić w mieście|z milionem mieszkańców.[1705][1728]- Byłam głodna.|- Byłaś lekkomyślna.[1728][1746]Pozbawiona emocji.|To różnica.[1746][1760]Chodzi o to, że kiedy tu żyłem,[1760][1778]karmiłem się jak szalony, |bawiłem się do upadłego[1778][1808]i uszło mi to na sucho.[1808][1848]Więc przyjechaliśmy tu, by się dobrze bawić?[1848][1872]- Gdzie jest haczyk?|- Nie ma haczyka.[1872][1887]Chciałaś się wyrwać stamtąd,|więc cię zabrałem.[1887][1902]Chciałaś się karmić,|więc zabrałem cię do[1902][1922]bufetu wielkości miasta.[1922][1948]To jest piękno Nowego Jorku.|Jest tu tyle życia,[1954][1972]że jedna śmierć uchodzi niezauważona.[1997][2018]Chodźmy na jakiś lunch.[2108][2132]Zaraz, jak to - zabrałeś ją |do Nowego Jorku?[2132][2147]Dlatego właśnie nie odbierałem telefonu,[2147][2171]gdy dzwoniłeś ostatnie 20 razy.[2171][2185]Gdzie ona jest teraz?[2186][2209]Zwiedza.|Może je hot-doga...[2209][2222]Albo sprzedawcę.[2222][2254]Czyli Twoje poszukiwania |Katherine są zakończone...[2254][2273]Wyluzuj. Ta mała przejażdżka,[2273][2286]to tak właściwie poszukiwanie lekarstwa.[2307][2330]Ten wampir, którego Katherine nasłała|na Hayley był moim kumplem.[2330][2342]Żył w tym mieście.[2342][2363]Will załatwiał wampirom fałszywe dokumenty.[2363][2386]Jestem pewien, że Katherine była|jego klientką.[2386][2411]I Elena nie ma nic przeciwko temu?[2411][2429]Jeszcze wczoraj była na wampirzym haju.[2429][2443]Ona nie chce lekarstwa.[2443][2460]Dlatego jej o tym nie powiedziałem.[2460][2477]Damon, jeśli ona się dowie, |że wciąż go szukasz,[2477][2490]wkurzy się.[2490][2504]Wiem o tym, Stefan.[2505][2525]Liczę na to, że będzie zbyt zajęta[2525][2546]wódką i krwią,|by to zauważyć.[2546][2561]Nie lekceważ jej.[2561][2573]Skoro poradziłem sobie z tobą,|gdy się wyłączyłeś,[2573][2588]poradzę sobie też z nią.|Zaufaj mi.[2588][2608]Posłuchaj. Ona jest bezwzględna|bez człowieczeństwa.[2608][2630]Lekarstwo to najszybszy sposób,|by ją z tego wyciągnąć.[2630][2648]Bądź dobrym bratem, utrzymaj |porządek w Mystic Falls[2648][2668]i daj mi działać.[2673][2701]Musisz poradzić sobie z nieśmiertelnym|Silasem, pamiętasz?[2917][2941]Zrzucę to na nienajlepsze czasy.[2950][2986]- Co tu robisz?|- Nie krytykuję cię za picie,[2987][3010]ale skoro tak bardzo chcesz się upić,[3010][3041]proponuję coś zdrowszego.[3084][3111]No dobrze. Rozumiem.[3111][3137]Nie powinieneś tropić Tylera|gdzieś na końcu świata?[3137][3165]Chyba, że są jakieś nadzieje, |że zdechniesz gdzieś tutaj.[3165][3197]To zależy. Może wiesz, gdzie|jest ten młody Brutus?[3197][3221]Wiem, gdzie go nie ma - ze mną.[3225][3243]Przekazał Mattowi akt własności domu,[3243][3271]wyjechał na dobre.[3299][3337]Misją Tylera było zabicie mnie.[3354][3378]Nie możesz mnie nienawidzić za to,|że chciałem go powstrzymać.[3378][3408]Właśnie, że mogę i robię to.[3408][3429]A teraz, jeśli nie masz nic przeciwko temu,|chciałabym kontynuować swój upadek,[3429][3446]więc spadaj stąd.[3458][3502]To ja go poprosiłem, by tu przyszedł.[3502][3536]Potrzebujemy jego pomocy.|Myślę, że Silas jest w Mystic Falls.[3551][3566]No dalej, weź głęboki oddech.[3579][3595]5, 4...[3595][3610]Nie mogę.[3610][3643]Bonnie, spokojnie, ok?|Zaufaj mi.[3643][3669]Jak mam ci zaufać, skoro nie chcesz|mi pokazać swojej prawdziwej twarzy?[3669][3681]Nie sądzisz, że to trochę straszne,[3681][3698]że wyglądasz jak mój zmarły profesor?[3699][3713]Powiedziałem ci, że jestem Silasem,[3713][3730]powiedziałem, że Shane zmarł na wyspie.[3730][3755]Staram się zyskać twoje zaufanie.[3777][3806]No dobrze.[3806][3846]Zaprosiłaś mnie do swojego domu, prawda?[3846][3864]Dlaczego?[3864][3889]Dlaczego okłamałaś przyjaciół mówiąc,|że wszystko jest w porządku?[3889][3908]Dlaczego przekonałaś ojca, |że potrzebujesz[3908][3928]pomocy profesora Shane'a,|by kontrolować magię?[3928][3954]- Co ja tu robię?|- Jesteś w mojej głowie.[3954][3967]Sprawiasz, że widzę i robię różne rzeczy.[3967][3994]Jestem silny,[3994][4014]ale ty jesteś czarownicą,[4014][4031]nie mogę cię zmusić do rzeczy,[4031][4059]których nie chciałabyś zrobić.[4071][4088]Zależy ci na Jeremym, prawda?[4098][4111]Tak.[4111][4137]Byłaś z nim[4137][4168]i obiecałaś go chronić,[4168][4183]ale ci się to nie udało.[4203][4224]A teraz, by sprowadzić go z powrotem.[4229][4258]Muszę uporać się z drugą stroną.[4258][4279]Pochodzisz od Qetsiyah,[4279][4299]jednej z najsilniejszych |czarownic wszech czasów.[4299][4327]Tylko ty możesz ukończyć trójkąt[4328][4344]i rzucić zaklęcie.[4344][4364]Ukończenie trójkąta|oznacza zabicie 12 ludzi.[4364][4395]12 ludzi, których można wskrzesić.[4411][4451]Bonnie, możesz to zrobić|dla Jeremy'ego.[4451][4477]Więc zginęła krew z kilku szpitali.[4477][4494]Może to Elena?[4494][4514]Przecież wampiry z wyłączonym|człowieczeństwem[4514][4533]mają skłonność do przesadzania|z ludzką krwią.[4539][4572]- Chyba że byłeś wyjątkiem?|- To nie Elena.[4572][4589]Przypuśćmy, że to był Silas.[4589][4617]Zastanawiam się, jak to na mnie wpływa.[4618][4641]Silas chce umrzeć i połączyć się[4641][4665]ze swoją prawdziwą miłością,|ale jest nadnaturalny,[4665][4679]więc jeśli weźmie lekarstwo i umrze,[4680][4692]utknie po drugiej stronie.[4692][4706]Jakie to szekspirowskie.[4706][4726]Ale jeśli zniszczy drugą stronę,[4726][4751]będzie mógł wziąć lekarstwo,|urzeć i przejdzie dalej.[4751][4762]Ale po zniszczeniu drugiej strony,[4762][4783]każda martwa nadnaturalna istota[4783][4800]powróci na ziemię.[4800][4822]Czyli każdy wilkołak,|każda czarownica,[4822][4832]każdy wampir.[4832][4851]Zastanawiam się, ilu z nich|zabiłeś osobiście.[4851][4864]Martwisz się już?[4864][4889]Wzbudziłaś moje zainteresowanie.[4889][4908]Jak go zatrzymamy?[4908][4945]Bonnie mówiła, że Silas musi dokonać|trzech masakr, by rzucić zaklęcie.[4945][4967]Zanim profesor Shane umarł,|udało mu się przekonać pastora,[4967][4981]wy wysadził radę.[4981][4998]Potem ty zabiłeś swoje hybrydy[4998][5029]i teraz potrzebna jest już |tylko jedna masakra,[5029][5059]więc jeśli on tu jest,|to właśnie ją planuje.[5059][5083]Musimy go znaleźć.[5128][5140]Wygląda nieźle.[5158][5181]Obiecałeś mi hedonizm.[5181][5196]Jeszcze wcześnie.[5196][5221]Hedonizm nie idzie w parze |ze światłem słonecznym.[5229][5243]Albo z mydłem.[5243][5263]Spokojnie.[5263][5286]Nie wszyscy zrobili sobie |dziś odlotową fryzurę.[5287][5303]Poczekaj kilka godzin.[5304][5322]W tym miejscu będzie więcej |nieustraszonych ludzi bez zasad,[5322][5341]niż można by zjeść przez |całe dekady, uwierz mi.[5341][5356]Skąd wiesz?[5356][5378]Bo spędziłem tu większość |lat siedemdziesiątych.[5378][5393]"The factory" było zbyt czyste,[5393][5407]"CBGB" trafiało do innych ludzi,[5407][5438]ale "Billy's"...|"Billy's" było...[5438][5455]podziemiem podziemi.[5455][5473]1, 2, 3, 4![5586][5598]Proszę.[5598][5620]Dwa za jeden.|Rock 'n' roll.[5620][5649]To już trzecia brunetka tego wzrostu,|którą dostaję od ciebie Billy.[5649][5660]To ta sama klientka?[5660][5674]To uciekinierka.[5674][5701]Niektóre wampiry potrzebują więcej|dokumentów, niż inne.[5702][5717]Uważaj, co robisz![5717][5732]Co do cholery?[5759][5776]Bądź dyskretny.[5777][5795]Zabijam ludzi i daję ci ich dowody osobiste,[5795][5819]ty pozwalasz mi karmić się w twoim klubie.[5819][5838]Dyskrecja nie była częścią umowy.[5972][5995]Damon.[5995][6029]- Lexi?|- Nakarmisz się nim tutaj?[6029][6051]Robisz się niechlujny, Damon.[6072][6090]Lexi cię dopadła?[6114][6134]Poszu...
[ Pobierz całość w formacie PDF ]