The.Vampire.Diaries.S04E22.HDTV.x264-LOL, Napisy
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
{1}{1}{23}{57}Poprzednio w "Pamiętnikach Wampirów"...{59}{81}Wyłšcz to.{83}{136}Jest bezwzględna|bez swojego człowieczeństwa.{139}{194}Przestaję być miły.{196}{249}Mylę, że to był dobry pomysł|żeby nosił to.{251}{282}To sš emocje, Elena.{285}{335}Silas to medium.|Może się dostać do ludzkich głów,{338}{364}czytać im w mylach,|sprawiać, żeby widzieli rzeczy,{366}{390}których tak naprawdę nie ma.{393}{424}Silas chce, żebym usunęła granicę{426}{472}pomiędzy naszš stronš,|a tš drugš.{474}{534}On chce wzišć lekarstwo|i potem umrzeć.{537}{599}Powiedziałam, że mu pomogę|i od tego czasu się ukrywam.{601}{652}Co ja zrobiłam?|Prawie go zabiłam.{654}{707}Matt. Ja prawie...|Nie! Nie!{726}{762}Twoje emocje cię przytłaczajš.{764}{810}Musisz tylko skupić się|na jednej rzeczy, ok?{812}{882}- Tak zrobiłam. Skupiłam się na nienawici.|- Katherine.{884}{961}Nawet jeli spędzisz 10 minut swojego życia|nienawidzšc jej, ona wygrywa.{963}{1006}Nie, jeli jš zabiję.{1033}{1128}{1129}{1182}- I?|- To nic mi nie dało.{1184}{1213}A tobie?{1270}{1299}Jeszcze raz.{1404}{1450}Dobrze. Teraz.{1452}{1479}Teraz, skup się nad tym,|żeby pozwolić jej odejć.{1481}{1517}Albo możemy pominšć|tę częć rozpraszania{1520}{1577}i powiesz mi gdzie ona jest,|żebym mogła oderwać jej głowę.{1580}{1613}Nie wiem, gdzie jest Katherine.{1615}{1661}Nawet gdybym wiedział,|to bym ci nie powiedział.{1663}{1731}Stefan, to ty mi powiedziałe, żebym|skierowała wszystkie moje emocje{1733}{1757}na jedno uczucie.{1759}{1788}Zdaję sobie z tego sprawę.|Pomylałem tylko, że{1791}{1865}będzie to miłoć,|albo nadzieja, albo współczucie.{1867}{1925}Nie, niezachwiana nienawić|do bezwzględnego wampira,{1927}{2006}który jest starszy od ciebie o 500 lat.|- No i?{2009}{2069}Zrób 50 podcišgnięć.{2153}{2227}Chciałe zabić Klausa,|kiedy odzyskałe swoje emocje.{2229}{2301}Wiem i nie mogłem.{2304}{2347}Mylisz, że nie potrafię zabić Katherine?{2349}{2392}Mylę, że tak naprawdę nie chcesz.{2395}{2459}Może masz rację.|Może.{2462}{2529}Może chcę tylko poczuć|ciepłš dziurę w jej piersi,{2531}{2570}jak będę wyrywać jej serce.{2572}{2649}I patrzeć na jej twarz kiedy zda|sobie sprawę, że jej to zrobiłam.{2702}{2809}Nie, chcę jš tylko zabić.|To takie proste.{2826}{2867}Idę wzišć prysznic.{2917}{2987}Vampire Diaries 4x22 PL|www.VampireDiaries24.pl{2989}{3104}Tłumaczenie: VeraDeDiamant, Oracle19|Korekta: Grzegorz Golik{3119}{3167}Więc, dobrze zrozumiałam.|Wysyłasz informację{3169}{3224}o swoim zbliżajšcym się zakończeniu|szkoły i ludzie czujš się{3227}{3291}zobowišzani, żeby dać ci pienišdze?|- Dokładnie.{3294}{3354}Brzmi znakomicie.|Dlaczego nie bierzesz w tym udziału?{3356}{3426}- Nie mam wielu krewnych.|- Cóż, jest nas dwoje.{3428}{3471}Poza tym, nie sšdzę, żeby|marzeniem mojej mamy{3474}{3548}było zobaczenie mnie w czapce i todze.|A co z twojš mamš?{3550}{3608}Powiedzmy, że nie wstrzymuje oddechu|żeby zobaczyć zakończenie.{3721}{3749}Znaczek, proszę.{3790}{3826}Dziękuję.{3828}{3879}Nie musisz udawać miłej, Caroline.{3881}{3946}Wiem, że to tylko sposób,|żeby mnie czym zajšć.{3980}{4047}Skończyła? Jestem dopiero|przy drugim zaproszeniu.{4049}{4104}Mamy przyjaciół i rodzinę w Denver.{4123}{4217}A poza tym, nikogo nie obchodzi,|że kończę szkołę.{4219}{4262}I jeli mam być szczera,|mnie też to nie obchodzi.{4265}{4303}Wiesz, teraz tak się czujesz,{4306}{4361}ale jak tylko przejdziesz przez fazę|nienawidzenia Katherine ...{4363}{4416}Czekaj. Wiesz gdzie jest Katherine?{4418}{4445}Nie. Skšd miałabym wiedzieć, gdzie jest?{4447}{4495}Tak, ale Caroline, gdyby wiedziała,|powiedziałaby mi, prawda?{4497}{4555}Elena, masz obsesję.{4557}{4591}Caroline, posłuchaj mnie.{4593}{4648}Jeli wiesz gdzie jest Katherine,|musisz mi powiedzieć.{4651}{4771}Nie wiem.|Elena, wyluzuj.{4996}{5046}Halo!{5205}{5245}Czy mogłaby być bardziej straszna?{5281}{5313}Dlaczego tu jestemy?{5337}{5370}Chcesz, żebym uczyniła cię|naprawdę niemiertelnš{5373}{5401}żeby nic nie mogło cię zabić.{5404}{5444}Żeby to zrobić, muszę|porozmawiać z Qetsiyah,{5447}{5500}czyli muszę usunšć granicę|między drugš stronę.{5502}{5531}To wcišż nie tłumaczy dlaczego{5533}{5610}kazała mi brnšć przez|błoto w butach za 500 dolarów.{5643}{5682}Parę kilometrów stšd w tamtš stronę,{5684}{5737}12 hybryd zostało zabitych|w lochach Lockwood.{5739}{5768}A parę kilometrów w tamtš stronę,|zmarło 12 osób.{5771}{5804}Na farmie Younga.{5806}{5854}A to jest miejsce, gdzie|12 czarownic zostało zabitych.{5857}{5900}13 jeli nie przejdziesz do sedna.{5902}{5936}To trójkšt ekspresji.{5938}{5998}Muszę naładować wszystkie 3 punkty|i kanał mistycznš energiš{6001}{6027}z nagrobka Silasa.{6029}{6068}Kiedy to się stanie,|usunę granicę{6070}{6101}w rodku tych 3 punktów{6104}{6147}na tyle długo, żeby dostać to,|czego potrzebuje.{6149}{6202}A czego dokładnie potrzebujesz?{6204}{6284}Silas nie zrobił nic poza|dręczeniem moich przyjaciół.{6286}{6336}Teraz chce rozpętać piekło na ziemi.{6339}{6384}On jest zły.|Przez 2 tysišce lat{6387}{6456}tylko jedna osoba była|w stanie go upić.{6459}{6504}Niech zgadnę.|Qetsiyah.{6507}{6593}Jeli się z niš skontaktuje,|mogę się jej zapytać jak to zrobić.{6595}{6619}Teraz podaj mi kamień.{6622}{6696}Zamierzasz wypełnić Mystic Falls|zmarłymi kreaturami nie z tego wiata.{6698}{6763}Żeby mogła zapytać|2000-letniš wiedmę{6766}{6842}nie o jednš, ale o dwie przysługi?{6845}{6900}Mylę, że wezmę|mój biznes gdzie indziej.{7058}{7123}- Co u diabła?|- Zwišzałam nas.{7152}{7197}Co znaczy, że utknęła|ze mnš na cały dzień.{7200}{7228}Silas może być każdym.{7231}{7259}Jeli dostanie się do twojej|głowy i odkryje,{7262}{7341}że nie potrzebuje pełni księżyca|do rzucenia zaklęcia,{7343}{7372}będzie koniec.{7427}{7463}Teraz, jeli chodzi o nagrobek.{7605}{7648}Przegapiłe pšczki.{7681}{7715}Ta, byłem z Elenš{7717}{7773}spalajšc parę tysięcy|przepełnionych nienawiciš kalorii.{7775}{7806}Co się stało, że mi pomagasz?{7808}{7868}Pomagam? Tak.|Nieuniknione przedłużanie{7871}{7895}marnowania mojego czasu.{7897}{7936}Unikasz.{7938}{7969}Co za zaskoczenie.{7972}{8036}Nie unikam. Elena ma tylko jeden cel|czyli zakończenie życia Katherine{8039}{8072}i to magicznie nie zniknie{8075}{8127}dzięki pilatesowi|i piciu oczyszczajšcych soków.{8130}{8178}Czeć, wam.|Dzięki za przyjcie.{8180}{8221}Czeć.|Dlaczego zostalimy zaproszeni?{8223}{8266}Więc, szpital trzymał puste banki krwi{8269}{8300}od kiedy był|nalot w zeszłym miesišcu.{8302}{8331}Mylelimy, że chociaż to{8334}{8384}będzie trzymało z dala wampiry.{8386}{8453}- Ale nie trzymało?|- Zobaczcie sami.{8818}{8861}Były jeszcze 4 inne ofiary w tym skrzydle.{8863}{8919}Każda jest kompletnie wyssana z krwi.{8938}{8971}Mylicie że to Silas?{8974}{9038}Albo doktor z jakimi bardzo|wštpliwymi manierami łóżkowymi.{9041}{9096}Ale 5 ofiar?|To dużo krwi{9098}{9132}i to nie jest tak,|że może je zabrać ze sobš.{9134}{9204}Chyba, że tankuje szykujšc się|na co dużego.{9206}{9264}Dużego? Jakiekolwiek detale byłyby pomocne,{9266}{9305}zważywszy na to, że muszę poradzić sobie|z 5 pogršżonymi w żałobie rodzinami,{9307}{9365}a psychopatyczny morderca jest na wolnoci.{9367}{9403}Silas chce, żeby Bonnie rzuciła zaklęcie,{9405}{9453}które zniesie przejcie na drugš stronę.{9456}{9496}Nie mam pojęcia co to znaczy.{9499}{9552}To niewidzialna ciana,|która odgradza nas{9554}{9616}od tych wszystkich martwych|nadprzyrodzonych stworzeń.{9619}{9712}Teraz, Silas chce żeby zniknęła|będzie wtedy mógł wzišć lekarstwo i umrzeć,{9715}{9818}nie spędzajac wiecznoci w czyćciu|pełnym potworów z tamtego wiata.{9820}{9887}I kiedy Silas planuje to zrobić?{9890}{9978}Następna pełnia ksieżyca.|Jutro w nocy.{10026}{10117}Te stare lochy Lockwoodow|cuchnš jak mokry pies.{10139}{10185}Poczekam tutaj.{10187}{10252}Najwidoczniej nie wiesz jak to działa.{10525}{10559}Zdajesz sobie sprawę, że nie jestem jakim{10561}{10616}błšdzšcym dzieckiem w supermarkecie, prawda?{10618}{10664}Jestem wampirem, który może cię zabić.{10666}{10741}Cokolwiek mi się stanie,|stanie się też tobie.{10743}{10786}Naprawdę mylisz, że chcę cię tutaj?{10789}{10882}I gdzie jest to 'tutaj'?|Och. Racja.{10885}{10947}12 martwych hybryd.|To powinno być dobre.{11568}{11611}Czy powinno dzisiaj padać?{11613}{11669}Czy wyglšdam jak meteorolog?{11769}{11841}Kto musi co zrobić,|zanim ona wybuchnie.{11844}{11880}Zajmę się tym.{12011}{12038}Pij.{12059}{12098}Stawiasz wszystkich na krawędzi.{12182}{12222}Więc, o co chodzi?{12225}{12290}Jestem nowa w tych całych|sytuacjach przełšczania emocji.{12292}{12359}To nie jest skomplikowane.|Widzisz te rzutki?{12362}{12431}Jedyne co widzę to|twarz Katherine.{12433}{12496}Więc, twoje emocję sie właczyły,|ale sš skierowane na gniew.{12498}{12577}Słuchaj, Rebekah, łapie|mielimy swojš sprawę a la Thelma i Louise{12580}{12685}wczeniej, kiedy miałam wyłšczone człowieczeństwo|ale wyjanie ci pewnš sprawę...{12688}{12724}Nie jestemy przyjaciółmi.{12779}{12872}A co z nami?|Wcišż jestemy przyjaciółmi?{12875}{12930}Te wszystkie rzeczy, które powiedziała,|kiedy twoje człowieczeństwo było wyłšczone,{12932}{12995}czy naprawdę tak mylisz?{12997}{13059}Caroline, naprawdę nie chcę ić|tš cieżkš wspomnień.{13112}{13167}Cóż, a co z tym, że powiedziała,{13170}{13244}cytuję: "Jeste odrażajšcym,{13246}{13304}krwiopijczym, rzšdzšcym się potworem"?{13337}{13381}Naprawdę miała to na myli?{13455}{13510}Jeli czekasz na przeprosiny,|to nie dostaniesz ich.{13512}{13553}Nie mogę sobie pozwolić,|żeby czuć się le,{13556}{13659}bo kiedy czuje się le, wtedy|czu...
[ Pobierz całość w formacie PDF ]